Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Onyanko Club

    Stage door → Übersetzung auf Englisch

Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Stage door

そして コンサートの最後の曲を歌い終われば
大きな拍手に包まれ 幕が降りてく
細いスポットライト 静かに消えて ステージの袖
楽屋への階段に 私は向かう
 
すれ違う人は 優しく肩抱いて 
頬に溢れた涙 そっと拭ってくれるわ
 
忘れないわ 今を 私たちの過ごしてきた時代を
忘れないわ 振り返れば輝いていた日々
 
狭い控え室の鏡の前で メイクを落とし
そう もう一人の私の素顔になるわ
「すべて終わりました」 アナウンスの声 遠くに聞こえ
想い出を詰め込んだ鞄を持った
 
「また会いたいね・・・」と誰かが言うけれど
答えられずに 手を振って 微笑み返した
 
忘れないわ 愛を 通り過ぎたすべてのことを
忘れないわ とても大切な私たちの日々
 
STAGEDOOR開けて 知らない街歩いてみたい
明日からは 一人一人の生き方を選んで
DOORを開けて 昨日までと違うどこかへ
明日からは それぞれの道歩いて行くわ
 
Übersetzung

Stage door

And then, when I finish singing the last song of the concert
Big applauses will wrap me and the curtains will go down
A spotlight calmly turns off at the stage wing
I'm going to the stairs that lead to the dressing room
 
The people I come across hug my shoulders tenderly
They dry softly the tears overflowing in my cheeks
 
We won't forget the present and the time we spent
We won't forget the days that shined if we turn around
 
In front of the mirror of the narrow waiting room I clean my make up
Yes, I'll become someone else with an unpainted face
I heard in the distance a voice announcing "It's all over"
I loaded my bag full of memories
 
Someone says "I want to meet you again"
But without answering, I waved my hand and gave him back a smile
 
We won't forget the love and all that we passed
We won't forget our so beloved days
 
Opening the stage door, like if we walk to an unknown city
Since tomorrow, one by one we'll choose our way of life
Opening the door, to a place that was different until yesterday
Since tomorrow, each one of us will walk her own way
 
Kommentare