✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Στον παράδεισο μια νύχτα
Ονειρεύτηκα χτες βράδυ στον παράδεισο πως πήγα
κι ήταν έξω από την πόρτα δυο φουσκωτοί.
Με κοιτούσαν σαν να ήταν πλέον τα ψωμιά μου λίγα
και μ’ άφησαν να περάσω από την πόρτα αυτή.
Στον παράδεισο μια νύχτα που κοιμόταν ο θεός
βρήκα τους παλιούς μου φίλους κι έγινε χαμός.
Βάλανε φωτιές τ’ αλάνια κι από τα πολλά ντουμάνια
ήρθανε τα πάνω κάτω, γη και ουρανός.
Ένας άγγελος περνούσε και με κέρασε τσιγάρο
τέτοια εμπειρία είχα πρώτη μου φορά.
Κι όπως τράβηξα μια τζούρα χαμογέλασα στο χάρο
και μου κόλλησε στην πλάτη δυο λευκά φτερά.
Στον παράδεισο μια νύχτα που κοιμόταν ο θεός
βρήκα τους παλιούς μου φίλους κι έγινε χαμός.
Βάλανε φωτιές τ’ αλάνια κι από τα πολλά ντουμάνια
ήρθανε τα πάνω κάτω, γη και ουρανός.
Von kalina_989 am 2017-12-24 eingetragen
Zuletzt von Miley_Lovato am 2021-12-19 bearbeitet
Übersetzung
Една нощ в рая
Сънувах миналата нощ, че отидох в рая
И имаше пред вратата двама яки бодигарди
Гледаха ме така, все едно съм прекалено слаб
И ме пуснаха да мина през тази врата
Една нощ в рая, където спеше Господ, намерих старите си приятели и настана разорение
Запалиха пожари калпазаните и от многото дим, се преобърнаха небето и земята
Един ангел минаваше и ми даде цигара
Такова преживяване бях имал за пръв път
И както си пушех, се усмихнах на смъртта
И тя ми сложи на гърба две бели криле
Една нощ в рая, където спеше Господ, намерих старите си приятели и настана разорение
Запалиха пожари калпазаните и от многото дим, се преобърнаха небето и земята
Danke! ❤ | ||
1 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
samsung | 6 Jahre 3 Monate |
Von kalina_989 am 2017-12-24 eingetragen
Stamatis Gonidis: Top 3
1. | Αυτό το τραγούδι (Afto To Tragoudi) |
2. | Γυναίκα Είναι (Yinaíka Ínai) |
3. | Έχω πετάξει μαζί σου (Eho Petaksei Mazi Sou) |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Obsessions are the fruits of unfulfilled dreams. No more unfulfilled dreams!
Rolle: Guru
Beiträge: 3966 Übersetzungen, 62 Transliterationen, 2034 Lieder, 41 collections, 9243 Mal gedankt, 585 Übersetzungsanfragen erfüllt für 105 Mitglieder, hat 89 Lieder transkribiert, hat 2 Idiome hinzugefügt, hat 216 Idiome erklärt, hat 454 Kommentare hinterlassen
Startseite: lyricstranslate.com/bg/kalina-lyrics.html
Sprachen: Muttersprache Bulgarisch, fließend Bulgarisch, fortgeschritten Englisch, Mittelstufe Griechisch, Russisch, Serbisch, Anfänger Latein