Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Suzanne

Suzanne ti porta giù alla sua dimora vicino al fiume
Puoi sentire le barche passare
Puoi trascorrere la notte al suo fianco
E sai che è mezza matta
Ma è proprio per quello che vuoi stare lì
E ti nutre di té e arance
Provenienti dalla Cina
E proprio quando hai intenzione di dirle
Che non hai amore da darle
Lei ti porta sulla tua lunghezza d'onda
E lascia che il fiume risponda
Che tu sei sempre stato il suo amante
 
E vuoi viaggiare con lei
E vuoi viaggiare alla cieca
E sai che si fiderà di te
Perché hai toccato il suo corpo perfetto con la mente.
 
E Gesù era un marinaio
Quando camminò sull'acqua
E trascorse molto tempo ad osservare
Dalla sua torre di legno solitaria
E quando fu sicuro
Che solo gli affogati potevano vederlo
Disse "Tutti gli uomini saranno marinai allora
Finché il mare non li libererà"
Ma lui stesso era infranto
Molto prima che il cielo si aprisse
Abbandonato, quasi umano
Affondò sotto alla tua saggezza come una pietra
 
E vuoi viaggiare con lui
E vuoi viaggiare alla cieca
E pensi che magari ti fiderai di lui
Perché ha toccato il tuo corpo perfetto con la mente
 
Ora Suzanne ti prende per mano
E ti guida verso il fiume
Indossa stracci e piume
Provenienti dal banco dell'Esercito della Salvezza
E il sole si riversa come miele
Sulla nostra signora del porto
E lei ti mostra dove guardare tra spazzatura e fiori
Ci sono eroi fra le alghe
Ci sono bambini nel mattino
Si sporgono in cerca di amore
E si sporgeranno così per sempre
Mentre Suzanne tiene lo specchio
 
E vuoi viaggiare con lei
E vuoi viaggiare alla cieca
E sai che di lei ti puoi fidare
Perché ha toccato il tuo corpo perfetto con la mente.
 
Originaltext

Suzanne

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)

Idiome in „Suzanne“
Kommentare