Werbung

Szél hozott, szél visz el (Englisch Übersetzung)

  • Künstler/in: Zsuzsa Koncz
  • Lied: Szél hozott, szél visz el
  • Übersetzungen: Englisch
Englisch ÜbersetzungEnglisch
A A

The wind that has brought me here, will take me away

Fog surrounds me,
God only knows where I came from.
The wind that has brought me, will take me away
Why should I ask why it takes me away?
 
I never looked where I was going.
I shouted at the clouds.
A forest passed me by, how beautiful!
I took it by the forelock and pulled it.
 
The forest came, I entered it.
Saw a deer in the scrub.
I chased it away, it stayed,
I caressed it, it ran away.
 
If it ran, let it ran,
As long as my lover stays mine.
My lover is the secret
He/she doesn’t know who I am, either.
 
God only knows where I came from.
Fog surrounds me,
The wind that has brought me, will take me away
Only a fool asks why it takes me away.
 
Von sunnymsunnym am So, 03/07/2011 - 16:59 eingetragen
Auf Anfrage von algebraalgebra hinzugefügt.
UngarischUngarisch

Szél hozott, szél visz el

Weitere Übersetzungen von „Szél hozott, szél ..."“
Englisch sunnym
Kommentare