Faun - Tempus Transit (Englisch Übersetzung)
Time is passing
The icy-cold is passing,
The world is reborn.
Flowery Spring returns,
Things take shape (again),
The air is brighter and milder now,
The wood is in leaf and flower now,
The canopy becomes dense.
Play on the grass.
Of the new songs
From their sweet mouths
The earth is painted with flowers
Pleasant and scented.
The heart is therefore both encircled
and touched by love,
By the loud confused sound of birds and girls.
He spreads his nets,
The lad with the bow, 1
To whom the hall of the gods
Is too great to bear,
And by which I am conquered
I fought and was at first reluctant,
But again the lad has me prostrate before Venus.
- 1. i.e. Cupid
Weitere Übersetzungen von "Tempus Transit"