LT → Italienisch, Spanisch, Neapolitanisch → Gianni Morandi → Ti penso e cambia il mondo → Französisch
-
Ti penso e cambia il mondo → Übersetzung auf Französisch
- •
✕
Übersetzung
Je pense à toi et le monde change
Affamés comme des loups,
nous vivons dans la cruauté
Et tout semble perdu
dans cette obscurité
Au coin et sans défense,
je te cherche à coté de moi...seuls
Les yeux ne voient pas.
Je pense à toi et change le monde,
les voix autour de moi
Change le monde,
je vois au delà de ce qui existe.
Je vis et je coule,
Et l’hiver est au dessus de moi
Mais je sais que le monde change,
si dans ce monde je suis avec toi.
Il y a un chemin dans chaque homme,
une opportunité
Le cœur est un réservoir
de colère et de pitié
Je crois seulement en ton sourire,
au sens qu’il me donne
Quand on est seuls, les yeux ne voient pas.
Je pense à toi et le monde change,
les voix autour de moi
Le monde change
je vois au delà de ce qui existe.
Je vis et je coule,
Et l’hiver est au dessus de moi.
Je le sais que le monde change,
si dans ce monde je suis avec toi.
Je suis ici, je t’attends ici,
Au delà de l’obscurité tu me verras
Je saurai te défendre, te protéger,
et ne jamais me fatiguer.
Eau dans le désert, je te trouverai
Dors et on verra,
tu te sentiras caresser.
Je pense à toi et le monde change,
les voix autour de moi
Le monde change
je vois au delà de ce qui existe.
Je vis et je coule,
Et l’hiver est au dessus de moi.
Mais je sais que le monde change,
si dans ce monde je suis avec toi.
Refrain:
Je suis ici, je t’attends ici,
Au delà de l’obscurité tu me verras
Je saurai te défendre, te protéger,
et ne jamais me fatiguer
Eau dans le désert...je te trouverai
Dors et on verra,
tu te sentiras caressé
Je pense à toi et le monde change,
les voix autour de moi
Le monde change
je vois au delà de ce qui existe.
Je vis et je coule,
Et l’hiver est au dessus de moi.
Mais je sais que le monde change,
si dans ce monde je suis avec toi.
✕
Sammlungen mit "Ti penso e cambia il..."
1. | You are never too young or too old to be in a duo, you don't even have to be alive. |
Gianni Morandi: Top 3
1. | Nel blu dipinto di blu (Volare) |
2. | Parla più piano |
3. | In ginocchio da te |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Name: Alain CHEVALIER
Rolle: Guru
Beiträge: 7583 Übersetzungen, 1 Lied, 12450 Mal gedankt, 168 Übersetzungsanfragen erfüllt für 60 Mitglieder, Hat 1 Lied transkribiert, hat 7 Idiome hinzugefügt, hat 11 Idiome erklärt, hat 923 Kommentare hinterlassen, hat 15 Anmerkungen hinzugefügt
Sprachen: Muttersprache Französisch, fließend Englisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Mittelstufe Portugiesisch, Anfänger Katalanisch, Sonstiges