Berny Devlin

Bild des Nutzers Berny Devlin
Beigetreten:
01.01.2017
Rolle:
Super-Mitglied
Punkte:
9507
Contributions:
954 Übersetzungen, 2203 Mal gedankt, 325 Anfragen erfüllt hat 133 Mitgliedern geholfen, hat 23 Lieder transkribiert, hat 15 Idiome hinzugefügt, hat 23 Idiome erklärt, hat 533 Kommentare hinterlassen
Interessen:

****We surrender to the dictatorship of the English language.
Various interests: books, arts, music, women's rights and others.
I have read a lot, and forgot even more. I wrote a bit. Perhaps Cristina Campo* was right when she used to say about herself: "She wrote a bit and would have liked to have written less."
Unfortunately or fortunately, writing was not destined to be my vocation.

*Poet and literary critic, from Bologna.

ITALIAN VERSION
Ho letto molto, e ancor di più ho dimenticato. Ho scritto qualcosa; forse aveva ragione Cristina Campo* che amava dire di sè: "Ha scritto poco, e le piacerebbe aver scritto meno". Purtroppo o per fortuna, non m'è toccato in sorte di farlo per mestiere.

*poetessa e critica letteraria, bolognese

Über mich

Italy in pop music is something else, not just commercial melody - Pausini-Ramazzotti- Zucchero-Il Volo- Al Bano etc ...
It is or was also the ability to innovate and experiment, originality in writing and arrangements. Authenticity. real emotion.
And this is what I look for. Also expressed in other languages different from my own.
The interest in classical and contemporary Neapolitan song - NO neomelodici - is derived from my native family, which are in Campania although not in Naples. So I know that is dificult for me mostly transcription. I do not use daily written Neapolitan, infact.
But I'm glad to be helpful and solve the requests of others, even if not always according with my musical tastes.
Where I'm going, I don't know...It would be so nice to enjoy the voyage, but it is not so easy.

ITALIAN VERSION
'Italia nella musica leggera è anche altro, non solo melodia commerciale - Pausini-Ramazzotti-Zucchero-Il Volo- Al Bano ecc...
E' o era anche capacità di innovare e sperimentare, originalità nella scrittura e negli arrangiamenti. Autenticità. Emozione vera.
E' questo quello cerco. Anche espresso in altre lingue, diverse dalla mia.
L'interesse per la canzone napoletana classica e contemporanea - NO NEOMELODICI - deriva dalle radici della mia famiglia d'origine,che sono in Campania anche se non a Napoli. Per cui conosco e capisco la lingua napoletana, sicuramente meglio della media degli italiani provenienti da altre regioni, anche se non sono in grado di parlarla correntemente. E neanche di trascriverla in maniera perfetta.Ci provo, per me, e per accontentare le eventuali richieste.

Sprachen
Muttersprache
Italienisch
Fließend
Englisch, Neopolitanisch
Gelernt
Arabisch, Deutsch, Greek (Ancient), Italienisch (süditalienische Dialekte), Latein, Russisch, Spanisch, Türkisch
Kontaktiere mich

954 von Berny Devlin veröffentlichte ÜbersetzungenDetailsAlle Übersetzungen

Künstler/inÜbersetzungSprachenKommentareInfoInfosort descending
DeafearL'attesa Englisch → Italienisch1
3 Mal gedankt
Englisch → Italienisch
3 Mal gedankt
DeafearPaura delle lacrime Englisch → Italienisch
3 Mal gedankt
Englisch → Italienisch
3 Mal gedankt
Italian FolkAt the master Andrew's fair Neopolitanisch → Englisch
2 Mal gedankt
Neopolitanisch → Englisch
2 Mal gedankt
Roberto BraccoChristmas night Neopolitanisch → Englisch
thanked 1 time
Neopolitanisch → Englisch
thanked 1 time
Roberto BraccoNotte di Natale Neopolitanisch → Italienisch
4 Mal gedankt
Neopolitanisch → Italienisch
4 Mal gedankt
Achille ToglianiDream of love Neopolitanisch → Englisch1
2 Mal gedankt
Neopolitanisch → Englisch
2 Mal gedankt
Achille ToglianiSogno d'amore Neopolitanisch → Italienisch
thanked 1 time
Neopolitanisch → Italienisch
thanked 1 time
Matia BazarHold me Italienisch → Englisch1Italienisch → Englisch
Matia BazarOn the heels Italienisch → EnglischItalienisch → Englisch
Matia BazarTango in the mud Italienisch → EnglischItalienisch → Englisch
Alfonso Maria de' Liguori When Jesus Baby was born Neopolitanisch → Englisch1
5 Mal gedankt
Neopolitanisch → Englisch
5 Mal gedankt
Fausto CiglianoL'ultima canzone mia Neopolitanisch → Italienisch
2 Mal gedankt
Neopolitanisch → Italienisch
2 Mal gedankt
Fausto CiglianoMy last song Neopolitanisch → Englisch1
4 Mal gedankt
Neopolitanisch → Englisch
4 Mal gedankt
Roberto BraccoL'ultimo desiderio Neopolitanisch → Italienisch1
2 Mal gedankt
Neopolitanisch → Italienisch
2 Mal gedankt
Roberto BraccoThe last desire Neopolitanisch → Englisch9
3 Mal gedankt
Neopolitanisch → Englisch
3 Mal gedankt
Matia BazarSouvenir Italienisch → EnglischItalienisch → Englisch
Pino FerraraCanto d'amore Sizilianisch → Italienisch
2 Mal gedankt
Sizilianisch → Italienisch
2 Mal gedankt
Matia BazarWhat harm Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Italian Children SongsLittle potato Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Roberto MuroloOath Neopolitanisch → Englisch3
6 Mal gedankt
Neopolitanisch → Englisch
6 Mal gedankt
Roberto MuroloGiuramento Neopolitanisch → Italienisch1
2 Mal gedankt
Neopolitanisch → Italienisch
2 Mal gedankt
Renato CarosoneIl rosso e la rossa Neopolitanisch → Italienisch1
2 Mal gedankt
Neopolitanisch → Italienisch
2 Mal gedankt
DenteI like her Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Italienisch → Englisch
thanked 1 time
MinaWhat harm Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Tito SchipaOld Song ( Window that use to shine, and shines no more ) Neopolitanisch → Englisch1
2 Mal gedankt
Neopolitanisch → Englisch
2 Mal gedankt
Tito SchipaCanzone Antica (Finestra che splendeva e ora non splende ) Neopolitanisch → Italienisch
thanked 1 time
Neopolitanisch → Italienisch
thanked 1 time
Tito SchipaPesca d'amore Neopolitanisch → Italienisch
thanked 1 time
Neopolitanisch → Italienisch
thanked 1 time
Tito SchipaLove fishing Neopolitanisch → Englisch
thanked 1 time
Neopolitanisch → Englisch
thanked 1 time
Matia BazarLook for me again ( unpublished in Italy ) Italienisch → EnglischItalienisch → Englisch
Skunk AnansieIo ho creduto in te Englisch → Italienisch
thanked 1 time
Englisch → Italienisch
thanked 1 time
Ferdinando RussoThe Lady of tangerines Neopolitanisch → Englisch
3 Mal gedankt
Neopolitanisch → Englisch
3 Mal gedankt
Roberto MuroloThe chromis Neopolitanisch → Englisch
5 Mal gedankt
Neopolitanisch → Englisch
5 Mal gedankt
GarboIt is late now Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Patty PravoThe strangers Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Italienisch → Englisch
thanked 1 time
SubsonicaCritical point Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Pippo PollinaThe day of the hawk Italienisch → Englisch
5 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
5 Mal gedankt
Paola TurciEclipse Italienisch → Englisch
2 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
2 Mal gedankt
Vinicio CaposselaWhat is love Italienisch → Englisch1
4 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
4 Mal gedankt
Ermal MetaI wanted to forgive you at least Italienisch → Englisch
4 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
4 Mal gedankt
SubsonicaBroken bottles Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Italienisch → Englisch
thanked 1 time
DalidaThe words of everyday Italienisch → Englisch
2 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
2 Mal gedankt
LitfibaLacio Drom - Good journey - Bon voyage Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Ricky ShayneOne of the Mods Italienisch → Englisch4
3 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
3 Mal gedankt
CanovaSocial Life Italienisch → Englisch
4 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
4 Mal gedankt
DalidaIn time Italienisch → Englisch
4 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
4 Mal gedankt
Sergio EndrigoI will remember you, too. Italienisch → Englisch
3 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
3 Mal gedankt
Patty PravoThe traveler lady - Byzantium Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Italienisch → Englisch
thanked 1 time
MeganoidiZeta Reticuli Italienisch → Englisch
4 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
4 Mal gedankt
Caterina CaselliWe should only think of you Italienisch → Englisch
2 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
2 Mal gedankt
Vinicio CaposselaThe Madonna of the shells Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Detective Conan (OST)Detective Conan - theme song Italienisch → Englisch3
2 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
2 Mal gedankt
Alberto FortisSeptember Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Paul McCartneyProvaci con me Englisch → ItalienischEnglisch → Italienisch
Tony DerosasIl pescatore di cozze Sardisch → Italienisch2
5
1 Bewertung, 6 Mal gedankt
Sardisch → Italienisch
5
1 Bewertung, 6 Mal gedankt
Heidi, Girl of the Alps (OST)Heidi Italienisch → Englisch
3 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
3 Mal gedankt
DoReDosGoodbye beautiful-Bella Ciao Italienisch, Romani → Englisch
2 Mal gedankt
Italienisch, Romani → Englisch
2 Mal gedankt
Daniel JohnstonStoria di un artista Englisch → Italienisch
2 Mal gedankt
Englisch → Italienisch
2 Mal gedankt
Brunori SasThe Bogeyman/The Darkman Italienisch → Englisch
3 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
3 Mal gedankt
Loredana BertèArab phoenix Italienisch → Englisch1
4 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
4 Mal gedankt
Il VoloThe dance Italienisch → Englisch2
5 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
5 Mal gedankt
UltimoUnveiled poetry Italienisch → Englisch
19 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
19 Mal gedankt
NoemiThe attraction Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Italian FolkWhere is Zazà? Neopolitanisch → Englisch1
4 Mal gedankt
Neopolitanisch → Englisch
4 Mal gedankt
Italian FolkDove sta Zazà? Neopolitanisch → Italienisch
4 Mal gedankt
Neopolitanisch → Italienisch
4 Mal gedankt
Loredana BertèSister Italienisch → EnglischItalienisch → Englisch
Mia MartiniPrisoner Italienisch → Englisch1
2 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
2 Mal gedankt
Marlene DietrichDimmi, dove sono i fiori Deutsch → Italienisch
4 Mal gedankt
Deutsch → Italienisch
4 Mal gedankt
Gianna NanniniLike an angel Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Carmen ConsoliTano Sizilianisch → Italienisch
thanked 1 time
Sizilianisch → Italienisch
thanked 1 time
Carlo ButiLittle queen countrywoman Italienisch → Englisch1
10 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
10 Mal gedankt
Nick DrakeUna di queste cose prima Englisch → Italienisch
3 Mal gedankt
Englisch → Italienisch
3 Mal gedankt
Nino TarantoCiccio 'cheese' Formaggio Neopolitanisch → Englisch
2 Mal gedankt
Neopolitanisch → Englisch
2 Mal gedankt
Nino TarantoCiccio Formaggio Neopolitanisch → Italienisch
2 Mal gedankt
Neopolitanisch → Italienisch
2 Mal gedankt
Nino RotaLla Ri Lli Ra - The tavern Neopolitanisch → Englisch
3 Mal gedankt
Neopolitanisch → Englisch
3 Mal gedankt
Nino RotaLla Ri lli Ra ( La trattoria ) Neopolitanisch → Italienisch
4 Mal gedankt
Neopolitanisch → Italienisch
4 Mal gedankt
Nino TarantoI bought the caccavella Neopolitanisch → Englisch4
2 Mal gedankt
Neopolitanisch → Englisch
2 Mal gedankt
NoemiPorcelain Italienisch → Englisch
3 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
3 Mal gedankt
Claudio VillaRoman guitar Italienisch → Englisch
6 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
6 Mal gedankt
Massimo RanieriThe rumba of the street urchins ( scugnizzi ) Neopolitanisch → Englisch7
4 Mal gedankt
Neopolitanisch → Englisch
4 Mal gedankt
Franco RicciardiSick love Neopolitanisch → Englisch
4 Mal gedankt
Neopolitanisch → Englisch
4 Mal gedankt
Franco RicciardiAmore malato Neopolitanisch → Italienisch
2 Mal gedankt
Neopolitanisch → Italienisch
2 Mal gedankt
I CaniThis our great love Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Lo Stato SocialeLove each other badly Italienisch → Englisch
4 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
4 Mal gedankt
Céline DionHidden Love Neopolitanisch → Englisch2
8 Mal gedankt
Neopolitanisch → Englisch
8 Mal gedankt
MinaThe soup Neopolitanisch → Englisch
thanked 1 time
Neopolitanisch → Englisch
thanked 1 time
MinaLa minestrina Neopolitanisch → Italienisch
5 Mal gedankt
Neopolitanisch → Italienisch
5 Mal gedankt
Memo RemigiI will give you more Italienisch → Englisch
4 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
4 Mal gedankt
Le OrmeYesterday's friend Italienisch → Englisch
3 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
3 Mal gedankt
Cesare CremoniniNobody wants to be Robin Italienisch → Englisch3
5 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
5 Mal gedankt
Lo Stato SocialeI'm so indie 2018 Italienisch → Englisch1Italienisch → Englisch
Lo Stato SocialeLine 30 bus Italienisch → EnglischItalienisch → Englisch
Lo Stato SocialeFever Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Italienisch → Englisch
thanked 1 time
Tracy ChapmanUn nuovo inizio ( con i miei migliori auguri per Pasqua ) Englisch → Italienisch
3 Mal gedankt
Englisch → Italienisch
3 Mal gedankt
Lo Stato SocialeThe apathetic Italienisch → Englisch
4 Mal gedankt
Italienisch → Englisch
4 Mal gedankt
Greta Van FleetMelodia dell'autostrada Englisch → ItalienischEnglisch → Italienisch
GhemonVery beautiful Italienisch → EnglischItalienisch → Englisch
ClementinoMade in Napoli Neopolitanisch → Englisch
thanked 1 time
Neopolitanisch → Englisch
thanked 1 time
Maya AngelouLa vita non mi spaventa, per niente Englisch → ItalienischEnglisch → Italienisch
ClementinoFatto/fatti a Napoli Neopolitanisch → Italienisch2
3 Mal gedankt
Neopolitanisch → Italienisch
3 Mal gedankt
AlmamegrettaInside the alleys, where the sea does not enter Neopolitanisch → Englisch
thanked 1 time
Neopolitanisch → Englisch
thanked 1 time

Pages