david_kotler

Bild des Nutzers david_kotler
Name:
David
Beigetreten:
01.01.2021
Rang:
Senior-Mitglied
Punkte:
588
Contributions:
55 Übersetzungen, 104 Mal gedankt, 3 Anfragen erfüllt hat 2 Mitgliedern geholfen, hat 43 Kommentare hinterlassen
Interessen:

Poetry
Literature
Music
Film

Sprachen
Muttersprache
Englisch, Russisch
Gelernt
Arabisch, Hebräisch
Kontaktiere mich

55 von david_kotler veröffentlichte ÜbersetzungenDetailsAlle Übersetzungen

Künstler/inÜbersetzungSprachenKommentareInfoInfosort ascending
Yehuda Amichaiשיר ערש (Shir eresh) PHebräisch → EnglischHebräisch → Englisch
Yehuda Amichaiששה שירים לתמר (Six Songs to Tamar) PHebräisch → EnglischHebräisch → Englisch
Yehuda Amichaiעצות האהבה הטובה PHebräisch → EnglischHebräisch → Englisch
Yehuda Amichaiאם בפה מר תאמרי (If with a bitter mouth) PHebräisch → EnglischHebräisch → Englisch
Yehuda Amichaiיעקב והמלאך PHebräisch → Englisch
1 Mal gedankt
Hebräisch → Englisch
1 Mal gedankt
Yehuda Amichaiאדם בחייו PHebräisch → Englisch
1 Mal gedankt
Hebräisch → Englisch
1 Mal gedankt
Yehuda Amichaiשירים לאשה (Songs for a Woman) PHebräisch → Englisch
1 Mal gedankt
Hebräisch → Englisch
1 Mal gedankt
Daniil KharmsКошки (Koshki) P,RRussisch → HebräischRussisch → Hebräisch
Daniil KharmsТигр на улице (Tigr na ulitse) P,RRussisch → Hebräisch
1 Mal gedankt
Russisch → Hebräisch
1 Mal gedankt
Fyodor TyutchevВ разлуке есть высокое значенье... (V Razluke Yest Vysokaye Znachenye) PRussisch → HebräischRussisch → Hebräisch
Nikolay NekrasovЭпитафия (Epitafiya) PRussisch → Hebräisch12
2 Mal gedankt
Russisch → Hebräisch
2 Mal gedankt
Alexander BlokМоя душа — страна волшебных дум… (Moya dusha — strana volshebnykh dum…) PRussisch → Hebräisch
1 Mal gedankt
Russisch → Hebräisch
1 Mal gedankt
Pyotr YershovЛюбительницам военных (Lyubitelʹnitsam voyennykh) PRussisch → Englisch
2 Mal gedankt
Russisch → Englisch
2 Mal gedankt
Fyodor TyutchevПоследний Катаклизм (Posledniy Kataklizm) P,RRussisch → Englisch10
6 Mal gedankt
Russisch → Englisch
6 Mal gedankt
Alexander BlokКошмар (Koshmar) PRussisch → Hebräisch3
1 Mal gedankt
Russisch → Hebräisch
1 Mal gedankt
Fyodor TyutchevХотел бы я, чтобы в своей могиле… (Khotel by ya, chtoby v svoyey mogile…) PRussisch → Hebräisch4
1 Mal gedankt
Russisch → Hebräisch
1 Mal gedankt
Vladimir VysotskyПесня завистника (Pesnya zavistnika) PRussisch → Englisch
2 Mal gedankt
Russisch → Englisch
2 Mal gedankt
Vladimir VysotskyПесня микрофона (Pesnya mikrofona) PRussisch → Englisch
2 Mal gedankt
Russisch → Englisch
2 Mal gedankt
Fyodor TyutchevХотел бы я, чтобы в своей могиле… (Khotel by ya, chtoby v svoyey mogile…) P,RRussisch → Englisch4
7 Mal gedankt
Russisch → Englisch
7 Mal gedankt
Fyodor TyutchevПоэзия (Poeziya) P,RRussisch → Englisch2
6 Mal gedankt
Russisch → Englisch
6 Mal gedankt
Alexander BlokМоя душа — страна волшебных дум… (Moya dusha — strana volshebnykh dum…) P,RRussisch → Englisch
5 Mal gedankt
Russisch → Englisch
5 Mal gedankt
Alexander BlokКошмар (Koshmar) P,RRussisch → Englisch
4 Mal gedankt
Russisch → Englisch
4 Mal gedankt
Afanasy FetКак цвет, ты чиста и прекрасна… (Kak tsvet, ty chista i prekrasna…) P,RRussisch → EnglischRussisch → Englisch
Afanasy FetВижу, снова небо тмится… (Vizhu, snova nebo tmit·sya…) P,RRussisch → Englisch
1 Mal gedankt
Russisch → Englisch
1 Mal gedankt
Afanasy FetКак красив на утренней заре… (Kak krasiv na utrenney zare…) P,RRussisch → Englisch2
3 Mal gedankt
Russisch → Englisch
3 Mal gedankt
Afanasy FetЗвезды P,RRussisch → EnglischRussisch → Englisch
Nikolay NekrasovГорящие письма (Goryashchiye pisʹma) PRussisch → EnglischRussisch → Englisch
Aleksandr PushkinМоя эпитафия (Moya epitafiya) PRussisch → Englisch5
2 Mal gedankt
Russisch → Englisch
2 Mal gedankt
Konstantin BalmontОна, как русалка (Ona, kak rusalka) PRussisch → Englisch
1 Mal gedankt
Russisch → Englisch
1 Mal gedankt
Sergei YeseninПисьмо к женщине (Pisʹmo k zhenshchine) PRussisch → EnglischRussisch → Englisch
Nikolay NekrasovМать (Matʹ) PRussisch → Englisch
1 Mal gedankt
Russisch → Englisch
1 Mal gedankt
Nikolay NekrasovВеликое чувство! У каждых дверей (Velikoye chuvstvo! U kazhdykh dverey) PRussisch → Englisch
1 Mal gedankt
Russisch → Englisch
1 Mal gedankt
Nikolay NekrasovЭпитафия (Epitafiya) PRussisch → Englisch
2 Mal gedankt
Russisch → Englisch
2 Mal gedankt
Nikolay NekrasovДень рожденья (Denʹ rozhdenʹya) PRussisch → EnglischRussisch → Englisch
Nikolay NekrasovВнимая ужасам войны (Vnimaya uzhasam voyny) PRussisch → Englisch2
2 Mal gedankt
Russisch → Englisch
2 Mal gedankt
Konstantin BalmontЗачем? PRussisch → Englisch1
3 Mal gedankt
Russisch → Englisch
3 Mal gedankt
Nikolay NekrasovАнгел смерти (Angel smerti) PRussisch → Englisch10
4 Mal gedankt
Russisch → Englisch
4 Mal gedankt
Alexander BlokНеведомому Богу (Nevedomomu Bogu) PRussisch → Englisch4
1 Mal gedankt
Russisch → Englisch
1 Mal gedankt
Alexander BlokБыла ты всех ярче, верней и прелестней... (Byla ty vsekh yarche, verney i prelestney...) PRussisch → EnglischRussisch → Englisch
Alexander GradskyБаллада о любви (Ballada o lyubvi) PRussisch → EnglischRussisch → Englisch
Alexander BlokЯ умер. Я пал от раны (Ya umer. Ya pal ot rany) PRussisch → Englisch
1 Mal gedankt
Russisch → Englisch
1 Mal gedankt
Alexander BlokПохоронят, зароют глубоко... (Pokhoronyat, zaroyut gluboko...) PRussisch → EnglischRussisch → Englisch
Bulat OkudzhavaА всё-таки жаль (A vcyo taki jal) Russisch → Englisch
1 Mal gedankt
Russisch → Englisch
1 Mal gedankt
Vladimir VysotskyБратские могилы (Bratskie mogili) Russisch → EnglischRussisch → Englisch
Alexander BlokДевушка пела в церковном хоре (Devushka pela v tserkovnom khore) Russisch → Englisch21
4 Mal gedankt
Russisch → Englisch
4 Mal gedankt
Muslim MagomayevТёмная ночь (Temnaja noch') Russisch → EnglischRussisch → Englisch
Boris GrebenshchikovТо, что я должен сказать (To chto ya dolzhen skazat’) Russisch → Englisch
1 Mal gedankt
Russisch → Englisch
1 Mal gedankt
Alexander VertinskyУ высокого берега (U vysokogo berega) PRussisch → Englisch
2 Mal gedankt
Russisch → Englisch
2 Mal gedankt
Larisa MondrusПроснись и пой (Prosnis' i poy) Russisch → Englisch18
5 Mal gedankt
Russisch → Englisch
5 Mal gedankt
Bulat OkudzhavaДерзость, или Разговор перед боем (Derzost' ili razgovor pered boyem) Russisch → EnglischRussisch → Englisch
Bulat OkudzhavaВаше Величество Женщина (Vashe Velichestvo Zhenschina) Russisch → Englisch4
1 Mal gedankt
Russisch → Englisch
1 Mal gedankt
Bulat OkudzhavaМолитва Франсуа Вийона (Molitva Fransua Viyona) Russisch → Englisch
1 Mal gedankt
Russisch → Englisch
1 Mal gedankt
Bulat OkudzhavaО Володе Высоцком (O Volodie Vissotskom) Russisch → Englisch
2 Mal gedankt
Russisch → Englisch
2 Mal gedankt
Bulat OkudzhavaБумажный солдат (Bumazhniy soldat) Russisch → Englisch
2 Mal gedankt
Russisch → Englisch
2 Mal gedankt
Bulat OkudzhavaДевочка плачет, шарик улетел (Devochka plachet, sharik uletel) Russisch → Englisch2
4 Mal gedankt
Russisch → Englisch
4 Mal gedankt