Feliciano Ferreira
Name:
Feliciano Ferreira
Beigetreten:
03.11.2020
Rang:
Super-Mitglied
Punkte:
901
Contributions:
85 Übersetzungen, 15 Mal gedankt, hat 4 Kommentare hinterlassen
Über mich
The painting above, named "A Caipirinha", what in Brazilian Portuguese would be something like "The Country Girl", is a masterpiece of the Brazilian painter Tarsila do Amaral (1886 - 1973).
It was painted in 1923 and is part of the Brazilian Modernism Movement (1922 - 1930) first generation.
Sprachen
Muttersprache
Portugiesisch
Fließend
Englisch
Gelernt
Französisch
Kontaktiere mich
85 von Feliciano Ferreira veröffentlichte ÜbersetzungenDetailsAlle Übersetzungen
Künstler/in | Übersetzung | Sprachen | Kommentare | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Simona Molinari | Dr. Jekyll & Mr. Hyde | Italienisch → Portugiesisch | Italienisch → Portugiesisch | |||
Simona Molinari | Mettici più verve | Italienisch → Portugiesisch | Italienisch → Portugiesisch | |||
Simona Molinari | Smoke gets in your eyes | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Tony Bennett | Fly me to the moon | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Matt Mauser | Fly me to the moon | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Doris Day | It's Magic | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Doris Day | Day by day | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Stacey Kent | 'This Autumn | Englisch → Portugiesisch | 1 Mal gedankt | Englisch → Portugiesisch 1 Mal gedankt | ||
Doris Day | Tea for Two | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Donny Osmond | Too Young | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Simona Molinari | In cerca di te | Englisch, Italienisch → Portugiesisch | 2 | Englisch, Italienisch → Portugiesisch | ||
Guilherme Arantes | Pedacinhos (Bye Bye, So Long) | Portugiesisch → Englisch | Portugiesisch → Englisch | |||
Elvis Presley | Faded Love | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Addie Hamilton | Heart of glass | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Neil Sedaka | The Diary | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Chico Buarque | Anos dourados | Portugiesisch → Englisch | Portugiesisch → Englisch | |||
Clarence "Frogman" Henry | Ain't Got No Home | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Billie Holiday | A foggy day | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Billie Holiday | Sophisticated lady | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Billie Holiday | Do you know what it means to miss New Orleans | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Fats Waller | Ain't Misbehavin' | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Charles Trenet | Vous qui passez sans me voir | Französisch → Portugiesisch | Französisch → Portugiesisch | |||
John Pizzarelli | I guess I'll hang my tears out to dry | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
John Pizzarelli | Coquette | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Rosemary Clooney | Let's get away from it all | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Pat Boone | Love Letters In The Sand | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Marlene Dietrich | You do something to me | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
John Pizzarelli | Candy | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Etta James | At Last | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Ella Fitzgerald | They can't take that away from me | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Ella Fitzgerald | Prelude to a kiss | Englisch → Portugiesisch | 1 Mal gedankt | Englisch → Portugiesisch 1 Mal gedankt | ||
Folco Orselli | Vorrei dirti altre parole | Italienisch → Portugiesisch | 1 Mal gedankt | Italienisch → Portugiesisch 1 Mal gedankt | ||
Joe Dassin | Salut | Französisch → Portugiesisch | Französisch → Portugiesisch | |||
Elvis Presley | It's a matter of time | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Doug Church | I swear | Englisch → Portugiesisch | 1 Mal gedankt | Englisch → Portugiesisch 1 Mal gedankt | ||
Elvis Presley | (You're So Square) Baby I Don't Care | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Elvis Presley | And I Love You So! | Englisch → Portugiesisch | 1 Mal gedankt | Englisch → Portugiesisch 1 Mal gedankt | ||
Henri Salvador | La Muraille de Chine | Französisch → Portugiesisch | Französisch → Portugiesisch | |||
Elvis Presley | Baby, What You Want Me to Do? | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Elvis Presley | Fool | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Chris Montez | Just Friends | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Dinah Washington | Say it isn't so | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Chris Montez | Hey baby | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Carmen McRae | Love is here to stay | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Carmen McRae | Imagination | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Cyrille Aimée | Je suis seule ce soir | Französisch → Portugiesisch | Französisch → Portugiesisch | |||
Astrud Gilberto | Quiet nights of quiet stars (Corcovado) | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Teddy Reno | Accarezzame | Neopolitanisch → Portugiesisch | Neopolitanisch → Portugiesisch | |||
Tony Bennett | For once in my life | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Ed Motta | Manuel | Portugiesisch → Englisch | Portugiesisch → Englisch | |||
Elvis Presley | You Don't Know Me | Englisch → Portugiesisch | 2 | Englisch → Portugiesisch | ||
Michael Bublé | Call Me Irresponsible | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Jamie Cullum | What A Difference A Day Made | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Chris Montez | There will never be another you | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Chris Montez | I wish you love | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Marco Scarpa | Non dimenticar le mie parole | Italienisch → Portugiesisch | Italienisch → Portugiesisch | |||
Avalon Jazz Band | Si tu vois ma mère | Französisch → Portugiesisch | Französisch → Portugiesisch | |||
Julie London | September in the rain | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Al Bowlly | The Very Thought of You | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Chris Montez | Time after time | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Chris Montez | Day by day | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Norma Bruni | Forse un dì | Italienisch → Portugiesisch | Italienisch → Portugiesisch | |||
Ornella Vanoni | Ma l'amore no | Italienisch → Spanisch | Italienisch → Spanisch | |||
Ornella Vanoni | Ma l'amore no | Italienisch → Französisch | Italienisch → Französisch | |||
Ornella Vanoni | Ma l'amore no | Italienisch → Englisch | Italienisch → Englisch | |||
Dick Farney | Nick Bar | Portugiesisch → Französisch | Portugiesisch → Französisch | |||
Dick Farney | Nick Bar | Portugiesisch → Spanisch | Portugiesisch → Spanisch | |||
Dick Farney | Nick Bar | Portugiesisch → Italienisch | Portugiesisch → Italienisch | |||
Dick Farney | Nick Bar | Portugiesisch → Englisch | Portugiesisch → Englisch | |||
Brenda Lee | Emotions | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Al Bowlly | All I Do Is Dream Of You | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Jazz Lag | Ménilmontant | Französisch → Portugiesisch | Französisch → Portugiesisch | |||
Giselle Pascal | Un oiseau chante | Französisch → Portugiesisch | Französisch → Portugiesisch | |||
Cyrille Aimée | Sabor A Mí | Spanisch → Portugiesisch | Spanisch → Portugiesisch | |||
Alfredo Clerici | Tu, solamente tu | Italienisch → Portugiesisch | Italienisch → Portugiesisch | |||
Ornella Vanoni | Ma l'amore no | Italienisch → Portugiesisch | Italienisch → Portugiesisch | |||
Emilio Livi | Non dimenticar le mie parole | Italienisch → Portugiesisch | Italienisch → Portugiesisch | |||
Al Bowlly | Heartaches | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Al Bowlly | Midnight, the Stars and You | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Al Bowlly | My Melancholy Baby | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Bing Crosby | My Melancholy Baby | Englisch → Portugiesisch | Englisch → Portugiesisch | |||
Alfredo Clerici | Tu, solamente tu | Italienisch → Portugiesisch | Italienisch → Portugiesisch | |||
Norma Bruni | Amami di più | Italienisch → Portugiesisch | Italienisch → Portugiesisch | |||
Avalon Jazz Band | Bonjour sourire | Französisch → Portugiesisch | 1 Mal gedankt | Französisch → Portugiesisch 1 Mal gedankt | ||
Lucienne Delyle | Si tu vois ma mère | Französisch → Portugiesisch | 3 Mal gedankt | Französisch → Portugiesisch 3 Mal gedankt |