Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Sumisilaw_Sa_Mata_Ko

Name:
Sumi
Beigetreten:
10.01.2022
Rang:
Super-Mitglied
Punkte:
1242
Contributions:
94 Übersetzungen, 66 Transliterationen, 62 Mal gedankt, 6 Anfragen erfüllt hat 6 Mitgliedern geholfen, hat 2 Lieder transkribiert, hat 10 Idiome hinzugefügt, hat 15 Idiome erklärt, hat 46 Kommentare hinterlassen
Interessen:
i like J-Pop, J-Rock, Vocaloid, (or anything similar like CeVIO, UTAU, or SynthesizerV), and musical theater.
thank you for reading \[^o^]/
Über mich
hello. i hope you are in good health.
i make singable translations of songs I like. and i also make english translations of filipino songs.
Sprachen
Muttersprache
Englisch, Filipino/Tagalog
Fließend
Englisch
Kontaktiere mich
94 von Sumisilaw_Sa_Mata_Ko veröffentlichte Übersetzungen, 66 transliterations posted by Sumisilaw_Sa_Mata_KoDetailsAlle Übersetzungen
Künstler/in | Übersetzung | Sprachen | Kommentare | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
The Lost Recipe (OST) | Basta Masaya Tayo | Filipino/Tagalog → Englisch | Filipino/Tagalog → Englisch | |||
Top One Project | Pag-gising | Filipino/Tagalog → Englisch | Filipino/Tagalog → Englisch | |||
Ado | 永遠のあくる日 (Eien no akuruhi) | Japanisch → Transliteration | 7 Mal gedankt | Japanisch → Transliteration 7 Mal gedankt | ||
MaikiP | メンヘラデーモン ([Menhera Demon] Menhera Deemon) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
MaikiP | アンチジョーカー (Anchi-jookaa) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
MaikiP | バイメーバイメー (Baimee Baimee) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
MaikiP | バケモノ信者 ([Monster Believer] Bakemono Shinja) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Kirai Hiiragi | プアー ([Poor] Puaa) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
KADOKAWA DREAMS | スティール ([Steal] Sutiiru) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Kirai Hiiragi | ハイド&ハイド ([Hide&Hide] Haido&Haido) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Kirai Hiiragi | ファラウェア ([Faraway] Furauea ) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Rose Van Ginkel | Ulit | Filipino/Tagalog → Englisch | Filipino/Tagalog → Englisch | |||
Val John | Ikaw Pa Rin | Filipino/Tagalog → Englisch | Filipino/Tagalog → Englisch | |||
Paul Sapiera | Bakit sinta? | Filipino/Tagalog → Englisch | Filipino/Tagalog → Englisch | |||
Syudou | 孤独毒毒 (Kodoku dokudoku) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Syudou | キュートなカノジョ ([Cute Girlfriend] Kyuuto na Kanajo) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Syudou | カレシのジュード ([Kareshi no Jude] Kareshi no Juudo) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Niru Kajitsu | サルバドール ([Salvador] Sarubadooru) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Azari | Casino | Englisch, Japanisch → Filipino/Tagalog | Englisch, Japanisch → Filipino/Tagalog | |||
shamrock | pagkakataon | Tagalog (Dialekte) → Englisch | Tagalog (Dialekte) → Englisch | |||
Kikuo | ごめんね, ごめんね (gomen ne gomen ne) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Kikuo | しかばねの踊り (Shikabane no odori) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Ado | 踊 (Odo) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Syudou | へべれけジャンキー (hebereke jankī) | Japanisch → Englisch | 1 Mal gedankt | Japanisch → Englisch 1 Mal gedankt | ||
Syudou | へべれけジャンキー (hebereke jankī) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Syudou | ビターチョコデコレーション (Bitter Choco Decoration) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Syudou | 孤独の宗教 (Kodoku No Shukyo/ Lonely Religion) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Niru Kajitsu | トリコロージュ ([Tricologe] Torikorooju) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Niru Kajitsu | アイロニーナ [Ironina] (Aironiina) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Niru Kajitsu | バーバヤーガ ([Baba Yaga] Baaba Yaaga) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Niru Kajitsu | フランケンX ([FrankenX] FurankenX) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Kirai Hiiragi | ソーシオ ([Socio] Sooshio) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Kirai Hiiragi | ビイドロ ([Vidro] Biidoro) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Gummibär | Ako Gummy Bear | Filipino/Tagalog → Englisch | Filipino/Tagalog → Englisch | |||
ABS-CBN | Just Love Ngayong Christmas | Englisch, Filipino/Tagalog → Englisch | Englisch, Filipino/Tagalog → Englisch | |||
Maigo Hanyū | 阿吽のビーツ (Aun no Beats) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Fredric Herrera | Ako na lang ang lalayo | Filipino/Tagalog → Englisch | Filipino/Tagalog → Englisch | |||
Itchyworms | Ayokong Tumanda | Filipino/Tagalog → Englisch | Filipino/Tagalog → Englisch | |||
Miro Valera | Sa isip ko | Filipino/Tagalog → Englisch | Filipino/Tagalog → Englisch | |||
Wendell | Kahit may mahal ka ng iba | Filipino/Tagalog → Englisch | Filipino/Tagalog → Englisch | |||
VST & Co. | Habang Buhay Kitang Mamahalin | Filipino/Tagalog → Englisch | Filipino/Tagalog → Englisch | |||
Kirai Hiiragi | ビイドロ ([Vidro] Biidoro) | Japanisch → Englisch | Japanisch → Englisch | |||
Non/Disney Fandubs | Walang imik [Speechless (Full)] | Filipino/Tagalog → Englisch | Filipino/Tagalog → Englisch | |||
Kyle Echarri | Kahit Na Masungit | Filipino/Tagalog → Englisch | Filipino/Tagalog → Englisch | |||
ponkansoup | Sinabi Mo | Englisch, Filipino/Tagalog → Englisch | Englisch, Filipino/Tagalog → Englisch | |||
ponkansoup | Dahilan | Filipino/Tagalog → Englisch | Filipino/Tagalog → Englisch | |||
Kirai Hiiragi | バクロ厶 ([Bakrom] Bakuromu ) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Kirai Hiiragi | ディープリレック ([Deep Rerecord] Diipu rirekku) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Kirai Hiiragi | ブラクラク ([Bulaklak] Burakuraku) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Michael Dutchi Libranda | Wala Ka Na | Filipino/Tagalog → Englisch | Filipino/Tagalog → Englisch | |||
Kanaria | MIRA | Japanisch → Filipino/Tagalog | Japanisch → Filipino/Tagalog | |||
Maigo Hanyū | 阿吽のビーツ (Aun no Beats) | Japanisch → Englisch | Japanisch → Englisch | |||
Neocolours | Kasalanan Ko Ba | Filipino/Tagalog → Englisch | Filipino/Tagalog → Englisch | |||
Celeste Legaspi | Dahil Sa Isang Bulaklak | Filipino/Tagalog → Englisch | Filipino/Tagalog → Englisch | |||
Eurika | Basta Alam Ko Lang | Tagalog (Dialekte) → Englisch | Tagalog (Dialekte) → Englisch | |||
Non/Disney Fandubs | Sa kawalan [Into the Unknown] | Filipino/Tagalog → Englisch | Filipino/Tagalog → Englisch | |||
Non/Disney Fandubs | Ilabas Mo [Let it go] | Filipino/Tagalog → Englisch | Filipino/Tagalog → Englisch | |||
Non/Disney Fandubs | Doon Sa Kawalan [Into the Unknown (End credits)] | Filipino/Tagalog → Englisch | Filipino/Tagalog → Englisch | |||
Ylona Garcia | O Pag-Ibig | Filipino/Tagalog → Englisch | Filipino/Tagalog → Englisch | |||
Kirai Hiiragi | ゼウス ([Zeus] Zeusu) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Non/Disney Fandubs | Isipin Mo Ako [Remember Me] | Filipino/Tagalog → Englisch | Filipino/Tagalog → Englisch | |||
Press Hit Play | Tell Me | Englisch, Filipino/Tagalog → Englisch | Englisch, Filipino/Tagalog → Englisch | |||
Angela Ken | It's Okay Not To Be Okay | Englisch, Filipino/Tagalog → Englisch | Englisch, Filipino/Tagalog → Englisch | |||
Heidi, Girl of the Alps (OST) | Heidi Intro (Tagalog) | Filipino/Tagalog → Englisch | Filipino/Tagalog → Englisch | |||
Celeste Legaspi | Nasaan Ka Irog | Filipino/Tagalog → Englisch | Filipino/Tagalog → Englisch | |||
Niru Kajitsu | アイアルの勘違い (Ai Aru no Kanchigai) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Niru Kajitsu | ハングリーニコル (Hangurī Nikoru) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Niru Kajitsu | 紗痲 (Shama) | Japanisch → Englisch | 2 Mal gedankt | Japanisch → Englisch 2 Mal gedankt | ||
Niru Kajitsu | 紗痲 (Shama) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Niru Kajitsu | ハイネとクライネ (Haine to Kuraine) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Kirai Hiiragi | メビウス (MOEBIUS) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Kirai Hiiragi | ラブカ? (Rabuka?) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Kirai Hiiragi | エウレカ (Eureka) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Kirai Hiiragi | オートファジー (Autophagy) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Kirai Hiiragi | ボッカデラベリタ (BOCCA DELLA VERITÀ) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
SB19 | What? | Englisch, Filipino/Tagalog → Englisch | 1 Mal gedankt | Englisch, Filipino/Tagalog → Englisch 1 Mal gedankt | ||
Wonderland Hiraya | Wonderland | Filipino/Tagalog → Englisch | 1 Mal gedankt | Filipino/Tagalog → Englisch 1 Mal gedankt | ||
Kirai Hiiragi | ラブカ? (Rabuka?) | Japanisch → Filipino/Tagalog | Japanisch → Filipino/Tagalog | |||
wotaku | 福音 (Fukuin [Gospel]) | Japanisch → Englisch | Japanisch → Englisch | |||
Teniwoha | Empress | Japanisch → Englisch | Japanisch → Englisch | |||
Nakiso | 触れたら最後 (Furetara Saigo) | Japanisch → Englisch | Japanisch → Englisch | |||
Nakiso | げのげ (Genoge) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Nakiso | げのげ (Genoge) | Japanisch → Englisch | 1 Mal gedankt | Japanisch → Englisch 1 Mal gedankt | ||
Kirai Hiiragi | ギャラリア ([Galleria] Gyararia) | Japanisch → Englisch | 2 Mal gedankt | Japanisch → Englisch 2 Mal gedankt | ||
Surii | カメレオン ([Chameleon] Kamereon) | Japanisch → Englisch | Japanisch → Englisch | |||
Tsukiri | ゴー・トゥ・大都会 (Go To Daitokai [Go to the Big City]) | Japanisch → Englisch | Japanisch → Englisch | |||
Azari | Casino | Englisch, Japanisch → Englisch | Englisch, Japanisch → Englisch | |||
Teniwoha | デビル (Debiru [Devil]) | Japanisch → Englisch | Japanisch → Englisch | |||
Kirai Hiiragi | ティアドロップス ([Teardrops] Tiadoroppsu) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Kirai Hiiragi | ティアドロップス ([Teardrops] Tiadoroppsu) | Japanisch → Englisch | Japanisch → Englisch | |||
Kanaria | エンヴィーベイビー[ENVY BABY] | Japanisch → Englisch | Japanisch → Englisch | |||
Kanaria | EYE (Eye) | Japanisch → Englisch | 1 Mal gedankt | Japanisch → Englisch 1 Mal gedankt | ||
Kanaria | EYE (Eye) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Ado | ギラギラ (Gira Gira) | Japanisch → Filipino/Tagalog | Japanisch → Filipino/Tagalog | |||
Azari | Shadow Shadow | Englisch, Japanisch → Transliteration | 1 Mal gedankt | Englisch, Japanisch → Transliteration 1 Mal gedankt | ||
Azari | Casino | Englisch, Japanisch → Transliteration | Englisch, Japanisch → Transliteration | |||
DECO*27 | サラマンダー ([Salamander] Saramandaa) | Japanisch → Filipino/Tagalog | Japanisch → Filipino/Tagalog | |||
DECO*27 | サラマンダー ([Salamander] Saramandaa) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Kirai Hiiragi | ハクア ([Chalk] Hakua) | Japanisch → Transliteration | Japanisch → Transliteration | |||
Kirai Hiiragi | ボトム (Botomu) | Japanisch → Filipino/Tagalog | Japanisch → Filipino/Tagalog |