Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Thiago777

Beigetreten:
20.03.2018
Rang:
Super-Mitglied
Punkte:
1790
Contributions:
109 Übersetzungen, 411 Transliterationen, 429 Lieder, 357 Mal gedankt, 16 Anfragen erfüllt hat 10 Mitgliedern geholfen, hat 3 Lieder transkribiert, hat 29 Kommentare hinterlassen

Thiago777

Über mich

Olá, bem-vindo a minha página!

Engenheiro Eletricista fascinado pela língua e cultura japonesa. Gosto de animes, doramas, música (especialmente JPOP 80´s e trilha sonora de animes).

Games: Simuladores, tais como Orbiter Space Flight Simulator (Simulador de voo espacial), Flight Simulator 2004 e Grad Prix 4 (Fórmula 1). Meus games favoritos são: Skyrim, Legend of Zelda (especialmente Ocarina of Time), Super Mario, Donkey Kong, Top Gear (Todos).

Animes: Meu anime favorito de todos os tempos é Maison Ikkoku, um clássico dos anos 80. Mas também gosto de Kimagure Oranji Road, Touch, Inuyasha, sou fã dos filmes do Studio Ghibli (meu favorito é Meu Vizinho Totoro), Seirei no Moribito, Juuni Kokuki (Twelve Kingdoms) dentre muitos outros.

Música: Além de JPOP, minha banda favorita de todos os tempos é PINK FLOYD. Gosto de escutar trilha sonora de filmes, games, animes, etc Escuto também Música Clássica (principalmente músicas do movimento barroco), meu compositor favorito é George Frideric Handel. Toco (não sou muito bom eheh) violino e guitarra.

Tenho um canal no YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCTsedqnce389o-bpKv09EpQ
***************************************************************************************************************************************************************************
Hello, welcome to my page!

Electrical engineer fascinated by Japanese language and culture. I like animes, doramas, music (especially JPOP 80's and soundtrack of animes).

Games: Simulators, such as Orbiter Space Flight Simulator, Flight Simulator 2004 and Grad Prix 4 (Formula 1). My favorite games are: Skyrim, Legend of Zelda (especially Ocarina of Time), Super Mario, Donkey Kong, Top Gear (all of them).

Animes: My favorite anime of all time is Maison Ikkoku, a classic of the 80's. I also like Kimagure Oranji Road, Touch, Inuyasha, I'm a fan of the Studio Ghibli movies (my favorite is My Neighbour Totoro), Seirei no Moribito , Juuni Kokuki (Twelve Kingdoms) among many others.

Music: In addition to JPOP, my favorite band of all time is PINK FLOYD. I like to listen to soundtrack of movies, games, animes, etc. I also listen to Classical Music (mainly songs of the baroque movement), my favorite composer is George Frideric Handel. I play electric guitar and violin (not so good eheh).

I have a YouTube channel: https://www.youtube.com/channel/UCTsedqnce389o-bpKv09EpQ

Sprachen
Muttersprache
Portugiesisch
Advanced
Englisch
Intermediate
Japanisch
Kontaktiere mich

109 von Thiago777 veröffentlichte Übersetzungen, 411 transliterations posted by Thiago777DetailsAlle Übersetzungen

Künstler/inÜbersetzungSprachenKommentareInfoInfosort ascending
Mitsuhashi Hiroko私の花言葉 (Watashi no Hanakotoba) Japanisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Japanisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Yuki Saitō白い炎 (Shiroi Honō) Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
Junko Tokumaru黄昏のメヌエット (Tasogare no Menuetto) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Junko Tokumaruシルバー模様 (Shirubā Moyou) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Junko Tokumaruシンデレラの家出 (Shinderera no Iede) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Junko Tokumaruルージュで書いたラブレター (Rūju de Kaita Raburetā) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Junko Tokumaru来夢季節(ライムシーズン) (Raimu Shīzun) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Junko Tokumaruお・も・い・でYOUターン (Omoide YOU TĀN) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Junko Tokumaruミルキイウエイ (Mirukīuei) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Junko Tokumaruめぐり愛Calendar (Meguri Ai Calendar) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Junko Tokumaru風の予感 (Kaze no Yokan) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Junko Tokumaru風もとまる十月 (Kaze mo Tomaru Jūgatsu) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Asakura Aki内気なボーダーライン (Uchikina Bōdārain) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Ai Miyoko夏から来た手紙 (Natsu kara Kita Tegami) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Ai Miyoko春風の約束 (Harukaze no Yakusoku) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Ai Miyoko花と小父さん (Hana to Ojisan) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Ai Miyokoミカンが実る頃 (Mikan ga Minoru Koro) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Junko Tokumaru時の魔術 (Toki no Majutsu) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Junko Tokumaruあ・ざ・や・か・娘 (Azayaka Musume) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Junko Tokumaru聖・ファーストラブ (Sei Fāsuto Rabu) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Mari Amachi鳩がいる公園 (Hato ga Aru Kōen) Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
Agnes Chan 夢の小径 (Yume no Komichi) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Agnes Chan 雪 (Yuki) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Agnes Chan わたしの日曜日 (Watashi no Nichiyoubi) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Agnes Chan 海より青い瞳 (Umi yori Aoi Hitomi) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Agnes Chan 白いカナリア (Shiroi Kanaria) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Agnes Chan しあわせの白い砂 (Shiawase no Shiroi Suna) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Agnes Chan 想い出の散歩道 (Omoide no Sanpomichi) Japanisch → Transliteration1Japanisch → Transliteration
Agnes Chan わたしのペンフレンド (Watashi no Penfurendo) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Agnes Chan いじわる雨の日曜日 (Ijiwaru Ame no Nichiyoubi) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Agnes Chan ほほえみ (Hohoemi) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Agnes Chan 初恋の人に似ている (Hatsukoi no Hito ni Niteiru) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Agnes Chan 花柄のパラソル (Hanagara no Parasoru) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Agnes Chan ふたりの牧場 (Futari no Makiba) Japanisch → Transliteration1Japanisch → Transliteration
Agnes Chan 小さなアンブレラ (Chīsana Anburera) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Agnes Chan 雨模様 (Amemoyou) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Mari Amachi鳩がいる公園 (Hato ga Aru Kōen) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Miki Hirayamaさよならのブルース (Sayonara no Burūsu) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Kanako Wada夏のミラージュ (Natsu no Mira-Ju) Japanisch → EnglischJapanisch → Englisch
Kanako Wada夏のミラージュ (Natsu no Mira-Ju) Japanisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Japanisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Yoko Minamino海のステーション (Umi no Sutēshon) Japanisch → Transliteration1Japanisch → Transliteration
Tsuboi Mutsumi押し花だより (Oshibana Dayori) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Simons野バラ (野バラ) Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
Megumi Asaokaお母さん (Okāsan) Japanisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Japanisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Megumi Asaokaお母さん (Okāsan) Japanisch → Transliteration1Japanisch → Transliteration
Asakura Rie武蔵野にて (Musashino nite) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Usami Yukari蒼い多感期 (Aoi Takanki) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Mitsuhashi Hiroko私の花言葉 (Watashi no Hanakotoba) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Usami Yukari夢色のセーラー (Yume-iro no Sērā) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Ryoko Sano夢からさめない (Yume kara Samenai) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Ryoko Sano雨のカテドラル (Ame no Katedoraru) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Ryoko Sano教科書のイニシャル (Kyoukasho no Inisharu) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Ryoko Sano瞳にピアス (Hitomi ni Piasu) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Ryoko Sano蒼いピアニシモ (Aoi Pianishimo) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Tsuboi Mutsumi高校野球 (Kōkō Yakyū) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Kimoto YūkoCherry Garden Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Kimoto Yūko聖女じゃない (Madonna Janai) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Ryoko Moriyamaこの広い野原いっぱい (Kono Hiroi Nohara Ippai) Japanisch → Portugiesisch
3 Mal gedankt
Japanisch → Portugiesisch
3 Mal gedankt
Shizue Abe恋人たちがいる舗道 (Koibitotachi ga Iru Hodō) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Shizue Abe透きとおった哀しみ (Sukitōtta Kanashimi) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Shizue Abeみずいろの手紙 (Mizuiro no Tegami) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Shizue Abe窓 (Mado) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Shizue Abe氷壁 (Hyōheki) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Shizue Abe秋日和 (Akibiyori) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Shizue Abeひまわり (Himawari) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Shizue Abeコーヒーショップで (Kōhīshoppu de) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Ohba Kumiko電話ください (Denwa Kudasai) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Ohba Kumiko今は片想い (Ima wa Kataomoi) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Ohba Kumiko太陽がまぶしくて (Taiyō ga Mabushikute) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Kawakami Yukie水で描かれた物語 (Mizu de Egakareta Monogatari) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Yasuko Tomitaさびしんぼう (Sabishinbou) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Takako Okamura私はここにいる (Watashi wa Koko ni Iru) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Takako Okamuraひとりごと (Hitorigoto) Japanisch → Transliteration
2 Mal gedankt
Japanisch → Transliteration
2 Mal gedankt
Nana Okadaらぶ・すてっぷ・じゃんぷ (Rabu・Suteppu・Janpu) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Michiru Kojimaセプテンバー物語 (September Story) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Ishikawa Seri鳥が逃げたわ (Tori ga Nigetawa) Japanisch → Transliteration
1 Mal gedankt
Japanisch → Transliteration
1 Mal gedankt
Ishikawa Seri天使は朝日に笛を吹く (Tenshi wa Asahi ni Fue wo Fuku) Japanisch → Transliteration
1 Mal gedankt
Japanisch → Transliteration
1 Mal gedankt
Ishikawa Seri小さな日曜日 (Chīsana Nichiyoubi) Japanisch → Transliteration
1 Mal gedankt
Japanisch → Transliteration
1 Mal gedankt
Simons恋は風船 (Koi wa Fūsen) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Simons夢 (ドリーム) (Dorīmu) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Simons野バラ (野バラ) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Simons恋の悩みは不思議なもの (Koi no Nayami wa Fushigina Mono) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Simons黒い髪に花びら (Kuroi Kami ni Hanabira) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Simonsあした天気になあれ (Ashita Tenki ni Nāre) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Simons思い出の指輪 (Omoide no Yubiwa) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Simons風はそよかぜ (Kaze wa Soyokaze) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Simons言葉のいらない世界 (Kotoba no Iranai Sekai) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Simons幸せ色した貝がら (Shiawase-iro Shita Kaigara) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Simonsひとつぶの涙 (Hitotsubu no Namida) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Simonsふたりだけの結婚式 (Futari dake no Kekkonshiki) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Simonsひとりごと (Hitorigoto) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Simonsつぼみ (Tsubomi) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Simonsこの広い空のどこかに (Kono Hiroi Sora no Dokoka ni) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Simons若草の雨 (Wakakusa no Ame) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Simonsいつまでもいっしょに-嫁ぎゆく姉に捧ぐ (Itsumademo Isshoni-Totsugiyuku Ane ni Sasagu) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Simonsふり向かないで (Furimukanaide) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Simons恋人もいないのに (Koibito mo Inai noni) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Simonsおとずれず愛に (Otozurezu Ai ni) Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Kimagure Orange Road (OST)Embracing the Sky (あの空を抱きしめて) (Embracing the Sky (Ano Sora o Dakishimete)) Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
Kimagure Orange Road (OST)Embracing the Sky (あの空を抱きしめて) (Embracing the Sky (Ano Sora o Dakishimete)) Japanisch → Englisch
3 Mal gedankt
Japanisch → Englisch
3 Mal gedankt

Pages