Thiago777

Bild des Nutzers Thiago777
Beigetreten
20.03.2018
Rolle
Senior Member
Punkte
563
Contribution
95 Übersetzungen, 31 Mal gedankt, 13 Anfragen erfüllt, hat 8 Mitgliedern geholfen, Hat 1 Lied transkribiert, hat 20 Kommentare hinterlassen
Über mich

Olá, bem-vindo a minha página!

Engenheiro Eletricista fascinado pela língua e cultura japonesa. Gosto de animes, doramas, música (especialmente JPOP 80´s e trilha sonora de animes).

Games: Simuladores, tais como Orbiter Space Flight Simulator (Simulador de voo espacial), Flight Simulator 2004 e Grad Prix 4 (Fórmula 1). Meus games favoritos são: Skyrim, Legend of Zelda (especialmente Ocarina of Time), Super Mario, Donkey Kong, Top Gear (Todos).

Animes: Meu anime favorito de todos os tempos é Maison Ikkoku, um clássico dos anos 80. Mas também gosto de Kimagure Oranji Road, Touch, Inuyasha, sou fã dos filmes do Studio Ghibli (meu favorito é Meu Vizinho Totoro), Seirei no Moribito, Juuni Kokuki (Twelve Kingdoms) dentre muitos outros.

Música: Além de JPOP, minha banda favorita de todos os tempos é PINK FLOYD. Gosto de escutar trilha sonora de filmes, games, animes, etc Escuto também Música Clássica (principalmente músicas do movimento barroco), meu compositor favorito é George Frideric Handel. Toco (não sou muito bom eheh) violino e guitarra.

Tenho um canal no YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCTsedqnce389o-bpKv09EpQ
***************************************************************************************************************************************************************************
Hello, welcome to my page!

Electrical engineer fascinated by Japanese language and culture. I like animes, doramas, music (especially JPOP 80's and soundtrack of animes).

Games: Simulators, such as Orbiter Space Flight Simulator, Flight Simulator 2004 and Grad Prix 4 (Formula 1). My favorite games are: Skyrim, Legend of Zelda (especially Ocarina of Time), Super Mario, Donkey Kong, Top Gear (all of them).

Animes: My favorite anime of all time is Maison Ikkoku, a classic of the 80's. I also like Kimagure Oranji Road, Touch, Inuyasha, I'm a fan of the Studio Ghibli movies (my favorite is My Neighbour Totoro), Seirei no Moribito , Juuni Kokuki (Twelve Kingdoms) among many others.

Music: In addition to JPOP, my favorite band of all time is PINK FLOYD. I like to listen to soundtrack of movies, games, animes, etc. I also listen to Classical Music (mainly songs of the baroque movement), my favorite composer is George Frideric Handel. I play electric guitar and violin (no so good eheh).

I have a YouTube channel: https://www.youtube.com/channel/UCTsedqnce389o-bpKv09EpQ

Sprachen
Muttersprache
Portugiesisch
Fließend
Portugiesisch
Gelernt
Englisch, Japanisch

95 von Thiago777 veröffentlichte ÜbersetzungenDetailsAlle Übersetzungen

KünstlerInÜbersetzungSprachenKommentareInfoInfo
Touch (OST)Sonho Branco Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
Touch (OST)White Dream Japanisch → EnglischJapanisch → Englisch
Touch (OST)Howaito Dorīmu Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Touch (OST)Che! Che! Che! Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
Touch (OST)Sniff! Sniff! Sniff! Japanisch → EnglischJapanisch → Englisch
Touch (OST)Che! Che! Che! Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Sumi ShimamotoEntrance to a Dream Japanisch → EnglischJapanisch → Englisch
Touch (OST)Juventude Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
Touch (OST)Youth Japanisch → EnglischJapanisch → Englisch
Touch (OST)Seishun Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Onyanko ClubHaru Ichiban ga Fuku Koro ni Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Touch (OST)Vento Sul · Garota de Verão Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
Touch (OST)South Wind · Summer Girl Japanisch → EnglischJapanisch → Englisch
Touch (OST)Minami no Kaze · Natsu Shoujo Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Touch (OST)Se Eu me Apaixonar Japanisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Japanisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Touch (OST)If I Fall in Love Japanisch → Englisch
1 Mal gedankt
Japanisch → Englisch
1 Mal gedankt
Sumi ShimamotoA Entrada para um Sonho Japanisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Japanisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Touch (OST)Suki ni Naru Nara Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
PicassoFantasia Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
Maison Ikkoku (OST)Cinema Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
Maison Ikkoku (OST)Cinema Japanisch → EnglischJapanisch → Englisch
Maison Ikkoku (OST)Shinema Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
城之内早苗 (Jounouchi Sanae)A Ponte de Hortênsias Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
城之内早苗 (Jounouchi Sanae)Ajisaibashi Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Touch (OST)O Amor é Sempre Solitário Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
Touch (OST)Love is Always All Alone Japanisch → Englisch
1 Mal gedankt
Japanisch → Englisch
1 Mal gedankt
Touch (OST)Ai ga Hitoribocchi Japanisch → Transliteration
1 Mal gedankt
Japanisch → Transliteration
1 Mal gedankt
Touch (OST)Mensagem do Vento Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
Touch (OST)Message of the Wind Japanisch → EnglischJapanisch → Englisch
K-ON! (OST)Tempo Fofinho Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
K-ON! (OST)Fluffy Time Japanisch → EnglischJapanisch → Englisch
K-ON! (OST)Fuwa Fuwa Time Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
K-ON! (OST)Nós Tocamos um Anjo! Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
K-ON! (OST)Touched by an Angel! Japanisch → EnglischJapanisch → Englisch
K-ON! (OST)Tenshi ni Fureta yo! Japanisch → Transliteration
1 Mal gedankt
Japanisch → Transliteration
1 Mal gedankt
Touch (OST)Se Você não Estiver Aqui Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
Touch (OST)If You Aren't Here Japanisch → EnglischJapanisch → Englisch
Touch (OST)Kimi ga Inakereba Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
K-ON! (OST)Arroz como Acompanhamento Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
K-ON! (OST)Rice as a Side Dish Japanisch → Englisch
1 Mal gedankt
Japanisch → Englisch
1 Mal gedankt
K-ON! (OST)Gohan wa Okazu Japanisch → Transliteration
1 Mal gedankt
Japanisch → Transliteration
1 Mal gedankt
TRUESolista Sonhadora Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
TRUEDREAM SOLISTER Japanisch → EnglischJapanisch → Englisch
TRUEDREAM SOLISTER Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
WingsBanda Em Fuga Englisch → PortugiesischEnglisch → Portugiesisch
Touch (OST)Kaze no Messēji Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Lee Ann WomackEu Espero que Você Dance Englisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Englisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Touch (OST)Silhueta De Uma Estrela Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
Touch (OST)Silhouette Of A Star Japanisch → EnglischJapanisch → Englisch
Touch (OST)Hoshi no Silhouette Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Touch (OST)Tacchi Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Touch (OST)Toque Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
Touch (OST)Touch Japanisch → Englisch
1 Mal gedankt
Japanisch → Englisch
1 Mal gedankt
U2Tão Cruel Englisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Englisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Dear Evan Hansen (OST)Alguém tem um mapa? Englisch → PortugiesischEnglisch → Portugiesisch
Betty Boop (OST)Blues Da Enfermaria de St. James Englisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Englisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
KarlieneCanção de Ninar da Desgraça Englisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Englisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
David BowieAmor Moderno Englisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Englisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
KarlieneMinha Cama de Penas Englisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Englisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Within TemptationInquieto Englisch → Portugiesisch
2 Mal gedankt
Englisch → Portugiesisch
2 Mal gedankt
Non Non BiyoriUm Dia Perfeito com Arco-íris Japanisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Japanisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Non Non BiyoriRainbow-colored Weather Japanisch → EnglischJapanisch → Englisch
Non Non BiyoriNanairo Biyori Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
AKB48Yosougai no Story Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
AKB48An Unexpected Story Japanisch → Englisch
1 Mal gedankt
Japanisch → Englisch
1 Mal gedankt
Led ZeppelinTolo na Chuva Englisch → Portugiesisch
2 Mal gedankt
Englisch → Portugiesisch
2 Mal gedankt
The AssociationNunca, meu amor Englisch → Portugiesisch2
1 Mal gedankt
Englisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
K-ON! (OST)Doce Hora do Chá Japanisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Japanisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
K-ON! (OST)Honey Sweet Tea Time Japanisch → EnglischJapanisch → Englisch
K-ON! (OST)Honey Sweet Tea Time Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
K-ON! (OST)Hora do Chá Depois da Escola Japanisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Japanisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
K-ON! (OST)After School Tea Time Japanisch → EnglischJapanisch → Englisch
K-ON! (OST)Houkago Tea Time Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
EvanescenceComo Você Englisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Englisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Sumi ShimamotoEndless Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Sumi ShimamotoYume no Iriguchi e Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Sumi ShimamotoYokan Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
PicassoAshita Hareru Ka Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
Joe HisaishiChiisana Shashin Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
K-ON! (OST)Sakuragaoka Joshi Koutougakkou Kouka Japanisch → TransliterationJapanisch → Transliteration
K-ON! (OST)GO! GO! MANIAC Japanisch → Englisch
1 Mal gedankt
Japanisch → Englisch
1 Mal gedankt
Joe HisaishiLittle Photography Japanisch → EnglischJapanisch → Englisch
Joe HisaishiFotografía Pequeña Japanisch → Spanisch
1 Mal gedankt
Japanisch → Spanisch
1 Mal gedankt
Joe HisaishiPequena Fotografia Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
PicassoAmanhã Será um Dia de Sol? Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
PicassoWill Tomorrow Be Sunny? Japanisch → EnglischJapanisch → Englisch
K-ON! (OST)Hino do Colégio para Garotas Sakuragaoka Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
K-ON! (OST)Sakuragaoka Girls' High School Anthem Japanisch → EnglischJapanisch → Englisch
Yuki SaitouOlá Tristeza! Japanisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Japanisch → Portugiesisch
1 Mal gedankt
Gilbert O'SullivanSozinho Novamente (Naturalmente) Englisch → PortugiesischEnglisch → Portugiesisch
Gilbert O'SullivanGet Down (No Chão) Englisch → PortugiesischEnglisch → Portugiesisch
Sumi ShimamotoEndless (Sem Fim) Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
Sumi ShimamotoEndless Japanisch → EnglischJapanisch → Englisch
Sumi ShimamotoYokan (Pressentimento) Japanisch → PortugiesischJapanisch → Portugiesisch
Sumi ShimamotoYokan (Presentiment) Japanisch → Englisch
2 Mal gedankt
Japanisch → Englisch
2 Mal gedankt