Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Itzik Manger

    צײַט באַלאַדע → Transliteration

Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

צײַט באַלאַדע

אין מיטן װעג אַ קינד אַ טױטס ,
אַ מײדעלע מיט בלאָנדע האָר.
נאָך פֿינעף װאָכן אָדער זעקס ־
װאָלט עס געװאָרן זיבן יאָר.
דער מאַרשאַל גערינג שפּילט זיך מיט זײַן קינד.
 
די מאַמע שטײט אין מיטן װעג
און ברעכט די בלײַכע דאַרע הענט,
זי האָט געזען די שטאָט פֿאַרװיסט,
זי האָט געזען די הײם פֿאַרברענט.
דער מאַרשאַל גערינג שפּילט זיך מיט זײַן קינד.
 
און פֿורלעך שלעפּן זיך פֿאַרבײַ
מיט האַק און פּאַק אױף נע-ונד,
װאָגלער זענען אַלע די,
װאָס האָבן ערשט אַ הײם געהאַט.
דער מאַרשאַל גערינג שפּילט זיך מיט זײַן קינד.
 
דער פּױער האָט פֿאַרלאָזט דאָס דאָרף,
דער שטאָט-מענטש האָט פֿאַרלאָזט די שטאָט,
װער מיט אַקס און װער צו פֿוס
װאַנדערט איצט אױף גאָטס באַראָט.
דער מאַרשאַל גערינג שפּילט זיך מיט זײַן קינד.
 
די מאַמע שטײט אין מיטן װעג:
נײן און נײן, זי װעט נישט גײן.
װי לאָזט מען דאָס אין מיטן װעג
דאָס שלאָפֿנדיקע קינד אַלײן?
דער מאַרשאַל גערינג שפּילט זיך מיט זײַן קינד.
 
זי זעצט זיך נעבן טױטן קינד
פֿאַרװיקלט אין איר גראָען שאַל.
די האַרבסט-לבֿנה איבערן װאַלד ־
אַ גרױסער זילבערנער מעדאַל.
דער מאַרשאַל גערינג שפּילט זיך מיט זײַן קינד.
 
דער מאַרשאַל זינגט: «מײַן טעכטערל,
דײַן טאַטע איז אַ בלאָנדער בער»
און פֿאַר זײַן פֿענצטער טראָט בײַ טראָט
מאַרשירט דאָס ברױנע מיליטער.
דער מאַרשאַל גערינג שפּילט זיך מיט זײַן קינד.
 
די מאַמע זינגט: «מײַן טעכטערל,
מײַן גאָלד, מײַן קרױן און מײַן פֿאַרמעג,
דײַן מאַמע איז אַ װערבע איצט,
װאָס טרױערט דאָ אין מיטן װעג.»
דער מאַרשאַל גערינג שפּילט זיך מיט זײַן קינד.
 
און װי אַ װערבע רױשט זי שטיל
איר טרױער איבערן טױטן קינד,
מיט אירע שװאַרץ צעלאָזטע האָר
שפּילט זיך דער סעפּטעמבער-װינט.
דער מאַרשאַל גערינג שפּילט זיך מיט זײַן קינד.
 
דער מאַרשאַל זינגט: «מײַן טעכטערל,
דײַן טאַטע איז אַ פֿעלד-מאַרשאַל.»
די האַרבסט-לבֿנה אױף זײַן ברוסט
בליצט ־ אַ זילבערנער מעדאַל.
דער מאַרשאַל גערינג שפּילט זיך מיט זײַן קינד.
 
די מאַמע זינגט: «מײַן טעכטערל,
מײַן קינד, מײַן פֿרי פֿאַרלאָשן קינד,
דײַן מאַמע איז אַ סאָװע איצט,
װאָס קלאָגט איר װײטיק פֿאַרן װינט.»
דער מאַרשאַל גערינג שפּילט זיך מיט זײַן קינד.
 
* * *
 
דאָס דאָזיקע ליד האָב איך פֿאַרטראַכט
אין לאָנדאָן אין אַ האָספּיטאַל,
דאָס ליד פֿון טױטן קינד אין װעג
און פֿון דעם פֿעטן פֿעלד-מאַרשאַל,
װאָס טױט, און שפּילט זיך מיט זײַן קינד.
 
Transliteration

Tsayt balade

In mitn veg a kind a toyts
a meydele mit blonde hor.
nokh finef vokhn oder zeks –
volt es gevorn zibn yor.
der marshal Gering shpilt zikh mit zayn kind.
 
Di mame shteyt in mitn veg
un brekht die blaykhe dare hent,
zi hot gezen di shtot farvist,
zi hot gezen di heym farbrent.
der marshal Gering shpilt zikh mit zayn kind.
 
Un furlekh shlepn zikh farbay
mit hak un pak oyf na-venad,
vogler zenen ale di,
vos hobn ersht a heym gehat.
der marshal Gering shpilt zikh mit zayn kind.
 
Der poyer hot farlozt dos dorf,
der shtot-mentsh hot farlozt di shtot,
ver mit aks un ver tsu fus
vandert itst oyf gots barot.
der marshal Gering shpilt zikh mit zayn kind.
 
Die mame shteyt in mitn veg
neyn un neyn, zi vet nisht geyn.
vi lozt men dos in mitn veg
dos shlofndike kind aleyn?
der marshal Gering shpilt zikh mit zayn kind.
 
Zi zetst zikh nebn toytn kind
farviklt in ir groen shal.
di harbst-levone ibern vald –
a groyser zilberner medal.
der marshal Gering shpilt zikh mit zayn kind.
 
Der marshal zingt: ‘mayn tekhterl,
dayn tate iz a blonder ber’
un far zayn fenster trot bay trot
marshirt dos broyne militer.
der marshal Gering shpilt zikh mit zayn kind.
 
Di mame zingt: ‘mayn tekhterl,
mayn gold, mayn kroyn un mayn farmeg,
dayn mame iz a verbe itst
vos troyert do in mitn veg.’
der marshal Gering shpilt zikh mit zayn kind.
 
Un vi a verbe roysht zi shtil
in troyer ibern toytn kind,
mit ire shvarts tselozte hor
shpilt zikh der september-vint.
der marshal Gering shpilt zikh mit zayn kind.
 
Der marshal zingt: ‘mayn tekhterl,
dayn tate iz a feld-marshal’
di harbst-levone oyf zayn brust
blitst – a zilberner medal.
der marshal Gering sphilt zikh mit zayn kind.
 
Di mame zingt: ‘mayn tekhterl,
mayn kind, mayn fri farloshn kind,
dayn mame iz a sove itst
vos klogt ir veytik farn vint.’
der marshal Gering shpilt zikh mit zayn kind.
 
* * *
 
Dos dozike lid hob ikh fartrakht
in london in a hospital,
dos lid fun toytn kind in veg
un fun dem fetn feld-marshal,
vos toyt, un shpilt zikh mit zayn kind.
 
Kommentare