Lucio Battisti - Una donna per amico (Englisch Übersetzung)

Englisch Übersetzung

A woman as a friend

Versionen : #1#2
Perhaps I don't know what I'm saying
if I've chosen you, a woman, as a friend.
But my job is to live my life,
the everyday life or even the unknown one.
I love you, my strong and weak mate,
who sometimes learns and sometimes teaches!
 
Excitement is the love's symptom
which we don't know how to give up.
Consequences often hurt you,
we have to console each other in turn.
And you, my dear friend, you console me
because in the end we are always alone.
 
You've fallen in love with whom?
Too docile, he's not the right one for you.
I know, I become unpleasant
but that's always better than hypocritical.
 
All right, do what you want,
you never take my advice.
I give up, do what you want,
in any case we'll meet as usual afterwards.
 
What a disaster, I swear to myself!
I've chosen you, a woman, as a friend,
But my job is to live my life,
the everyday life or even the unknown one.
I hate you, strong and weak mate,
who rarely learns and teaches too much.
 
A tyre that never gets a puncture doesn't exist,
you're the mastic, my old friend,
I am the patch, what a shame!
Who cares, it's your turn, go ahead, dream.
I love you, my strong and weak mate,
who sometimes learns and sometimes teaches!
 
Am I in love, yes, a little.
I turned stupid, I can't deny it.
In your opinion, they are all a bit miserable,
jealousy is not allowed.
 
You know what I want,
you won't stop me...
What a jinx you are!
If necessary, we are always free afterwards.
 
What a disaster, I swear to myself!
I've chosen you, a woman, as a friend,
But my job is to live my life,
the everyday life or even the unknown one.
I love you, my strong and weak mate,
who sometimes learns and sometimes teaches!
 
Von alterego1983 am Sa, 10/08/2013 - 07:20 eingetragen
Italienisch

Una donna per amico

Weitere Übersetzungen von "Una donna per amico"
Englischalterego1983
Lucio Battisti: Top 3
See also
Kommentare
Stefano8    Do, 23/03/2017 - 20:09

The original lyrics have been changed. Please update your translation.