• Giuseppe Verdi

    Va, pensiero

    Übersetzung auf Französisch

Teilen
Untertitel
Font Size
Französisch
Übersetzung

Va, pensée

Va, pensée, sur tes ailes dorées ;
Va, pose-toi sur les pentes, sur les collines,
Où embaument, tièdes et suaves,
Les douces brises du sol natal !
 
Salue les rives du Jourdain,
Les tours abattues de Sion ...
Oh ma patrie si belle que j'ai perdue !
Ô souvenir si cher et si fatal !
 
Harpe d'or des devins fatidiques,
Pourquoi pends-tu, muette, aux branches du saule ?
Ranime dans nos cœurs les souvenirs,
Parle-nous du temps passé !
 
Ou bien, similaires au destin de Solime1
Fais entendre quelques tristes complaintes,
Sinon, que le Seigneur t'inspire une harmonie
Qui nous donne le courage de supporter nos souffrances !
 
  • 1. Les principales particularités lexicales du "Va, pensiero" tiennent à la présence de termes de registre soutenu. Ainsi, Solime, qui est la dénomination grecque de l'ancienne ville sacrée, est utilisé de préférence à Jérusalem qui indique la ville fortifiée.
Italienisch
Originaltext

Va, pensiero

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Italienisch)

Übersetzungen von „Va, pensiero“
Deutsch #1, #2
Englisch #1, #2, #3
Französisch #1, #2
Griechisch #1, #2
Hebräisch #1, #2
Rumänisch #1, #2, #3
Spanisch #1, #2, #3
Kommentare