Rita Abatzi - Liedtext: Βαρέθηκα τον αργιλέ (Varethika Ton Argile) + Übersetzung auf Englisch
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Rita Abatzi

    Βαρέθηκα τον αργιλέ → Übersetzung auf Englisch

Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Βαρέθηκα τον αργιλέ

Βαρέθηκα τον αργιλέ
σιχάθηκα τη μαύρη
θ’ αφήσω το κορμάκι μου
αλλού νταλκάδες να `βρει
 
Τις όμορφες θα κυνηγώ
κρασί και σαντουράκι
κι όχι το παλιομπούζουκο
και το μπαγλαμαδάκι
 
Φύγε από με κουτόχορτο
χάσου κι εσύ τσιμπούκι
ν’ ανοίξω τα ματάκια μου
από το μαστουρλούκι
 
Γιατί όσο τη φουμάριζα
έπεφτα και στο ζάρι
μπροστά με λέγαν έξυπνο
και πίσω παλαβιάρη
 
Übersetzung

Sick of the hookah

I'm sick of the hookah,
so tired of the weed.
I'll adress my body
to somewhere else.
 
I'll pursuit every beautiful thing:
some wine and good sadoor.
And I'll denounce those bloody pubs
and the baglam vibes.
 
Get off me, weedy din.
Trendweed, get lost too.
I want to break free
from this "being lit" phase.
 
For, as long as I smoked it,
my life was played over.
I was called openly a smartass
and I was secretly called a dumbass.
 
Kommentare