Versus (Niederländisch Übersetzung)

  • Künstler/in: Vitaa (Charlotte Gonin)
  • Gastmusiker: Slimane
  • Lied: Versus 2 Übersetzungen
  • Übersetzungen: Englisch, Niederländisch
Niederländisch ÜbersetzungNiederländisch
A A

Versus

Vanavond, mijn zus, moet ik je iets bekennen
Ik ben nu al bedroefd dat het je pijn doet
Na het onweer is de lucht opgeklaard
Kom, ik heb behoefte om mijn verhaal te vertellen.
 
Hoe moet ik het je zeggen mijn broer, dat ik het diep van binnen wist,
Vanavond vertellen we elkaar alles, maar ik, ik keek naar je
We hebben elkaar voor het eerst ontmoet, enkele jaren geleden
Ik heb het je nooit gezegd, maar je hebt me toen geraakt...
 
Wie had ooit kunnen denken dat ik je op een dag alles zou zeggen?
Je moet toch wel weten dat ik dichtbij je ben
Ik dank de hemel dat hij je op mijn weg gebracht heeft
Het stond geschreven, het stond geschreven, het was het lot...
 
Jij had de woorden uit mijn hart opgepikt, een mooiere interpretatie van mijn chanson gezongen.
Als wie dan ook het gedaan zou hebben, zou ik het geluid gedimd hebben
Ik zat in mijn auto, iemand had gezegd dat ik moest luisteren
Vanaf de eerste klanken, ik heb het je nooit gezegd, gingen mijn tranen stromen
Ik heb ook zoveel dingen om je te bekennen
De mensen zien van mij alleen wat ik hen wil laten zien
Niemand weet het, maar in dit leven, stel ik mezelf zo teleur
Misschien dat ik in een ander leven, daar ga ik toch echt vanuit ...
 
Ik ben het type dat zich verbergt,
Als dat niet gaat, kan ik alles stukmaken
De almachtige heeft me nooit in de steek gelaten
Waarom ben ik bang om alles te verpesten
Soms ben ik bang en klap ik in elkaar
Dan heb ik genoeg van het leven
Zeg me waar dat goed voor is, om pijn te hebben en dan te zwijgen?
 
Ik heb nooit vertrouwen gehad in mezelf
Ik leef in een leven vol twijfels
En op het plein, hoorde ik hoe ze me allemaal zwartmaken
Ze kunnen de pot op met hun spelletje
Ze dromen van roem wanneer ik er 's nachts van droom om het scherm uit te zetten...
 
Ik heb heel wat slapeloze nachten, ik weet dat je het ziet
Ik heb rode ogen gedrenkt in bloed als niet gaat
Als men me vraagt maak ik een foto, het Salemproces op de foto
Maar feit is : ik zit zo slecht in mijn vel
Vandaag, 's nachts, is het mijn vrouw, mijn kind en mijn moeder
Als je wist van al die keren dat ik alleen op de grond geëindigd ben
Ik heb alles gedronken, alles geslikt, alles gezien, niets gezegd
Ik heb geschreeuwd, ik heb gehuild, om de liefde, om het leven
 
Ik ben het type dat zich verbergt,
Als dat niet gaat, kan ik alles stukmaken
De almachtige heeft me nooit in de steek gelaten
Waarom ben ik bang om alles te verpesten
Soms ben ik bang en klap ik in elkaar
Dan heb ik genoeg van het leven
Zeg me waar dat goed voor is, om pijn te hebben en dan te zwijgen?
 
Als je wist hoe het barst in mijn hoofd
Hoe hard mijn hart klopt als het uit de hand loopt
Hoevaak ik alles heb willen stoppen
Alles in de lucht laten springen, alles opnieuw beginnen...
 
Zoveel mensen die denken dat ik het tot mezelf zeg
Als jullie wisten dat ik het me vijf maal per dag vertel
Ik zal eindigen met alles achter me te laten net als Mélanie
Zij rust in vrede, als je wist hoe ik haar benijd.....
 
Ik ben het type dat zich verbergt,
Als dat niet gaat, kan ik alles stukmaken
De almachtige heeft me nooit in de steek gelaten
Waarom ben ik bang om alles te verpesten
Soms ben ik bang en klap ik in elkaar
Dan heb ik genoeg van het leven
Zeg me waar dat goed voor is, om pijn te hebben en dan te zwijgen?
 
Von Michel HilakMichel Hilak am So, 06/10/2019 - 11:09 eingetragen
Zuletzt von Michel HilakMichel Hilak am Mi, 09/10/2019 - 03:30 bearbeitet
FranzösischFranzösisch

Versus

Weitere Übersetzungen von „Versus"“
Niederländisch Michel Hilak
Idiome in „Versus“
Kommentare