-
Vous qui passez sans me voir → Übersetzung auf Russisch
2 Übersetzungen•Englisch, Russisch13 translations of covers
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Vous qui passez sans me voir
Vous, qui passez sans me voir,
sans même me dire bonsoir,
donnez-moi un peu d'espoir ce soir.
J'ai tant de peine.
Vous, dont je guette un regard,
pour quelle raison ce soir
passez-vous
sans me voir?
Un mot—je vais le dire:
je vous aime.
C'est ridicule, c'est bohème,
c'est jeune,
et c'est triste aussi.
Vous, qui passez sans me voir,
me donnerez-vous ce soir
un peu d'espoir?
Von Merlot am 2020-05-17 eingetragen
Übersetzung
Вы проходите, не замечая меня
Вы проходите, не замечая меня,
Даже не говоря мне добрый вечер,
Даруйте мне немножко надежды этим вечером.
Ведь мне так больно
Вы, чей взгляд я наблюдаю,
По какой причине нынче вечером
Шагаете мимо
Не замечая меня?
Одно только слово - скажу так вам:
Я люблю вас.
Это смешно, это богемно,
Это молодо
И в тоже время грустно
Вы проходите, не замечая меня,
Вы дадите мне сегодня вечером
Немного надежды?
Petula Clark: Top 3
1. | Petite fleur |
2. | La nuit n'en finit plus |
3. | Downtown |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Быть добру
Name: Alexandre
Rolle: Guru
Beiträge: 7786 Übersetzungen, 3305 Lieder, 32744 Mal gedankt, 318 Übersetzungsanfragen erfüllt für 124 Mitglieder, hat 497 Lieder transkribiert, hat 4569 Kommentare hinterlassen
Startseite: lyricstranslate.com/ru/asm-lyrics.html
Sprachen: Muttersprache Russisch, Mittelstufe Englisch, Niederländisch, Spanisch, Italienisch, Deutsch, Portugiesisch, Französisch
This lyrics for this song were written by Charles Trenet and Raoul Breton, the music by Johnny Hess and Paul Misraki. It was written for the singer Jean Sablon in 1936. See: https://fr.wikipedia.org/wiki/Vous_qui_passez_sans_me_voir