Werbung

The Way It Used To Be (Finnisch Übersetzung)

  • Künstler/in: City and Colour (Dallas Michael John Albert Green)
  • Lied: The Way It Used To Be
  • Übersetzungen: Finnisch
Englisch

The Way It Used To Be

This is the story of a man
Who took for granted everything he had
And how he let it all just slip away
Never to return again
 
Now twenty years have come and gone
And still he wonders what he did so wrong
And how that he can win back her heart
And finally step outside of the dark
 
He buys fresh roses everyday
Her favourite flower so she used to say
And now the memories all that he has left
And I'm afraid he'll drink himself to death
 
This is the story of a man
Who took for granted everything he had
And how he let it all just slip away
Never to return again
 
It's clear she's moved on long ago
But he still clings on to a distant hope
That shell come and make a happy home
For now it's him and the bottle all alone
 
Sometimes you'll see him in the yard
A wounded man with a desperate heart
He keeps the hedges trimmed nice and neat
To keep them the way that the used to be
 
This is the story of a man
Who took for granted everything he had
And how he let it all just slip away
Never to return again
 
A single dress hangs on its own
The scent of perfume all he has to hold
A wasted life waiting on a dream
Hoping for things the way they used to be
 
This is the story of a man (this is the story of a man)
Who took for granted everything he had (everything he had)
And how he let it all just slip away (he let it slip away)
Never to return again (to return again)
 
Von DericaDerica am Mi, 12/06/2013 - 21:09 eingetragen
Finnisch ÜbersetzungFinnisch
Align paragraphs
A A

Niin kuin se oli ennen

Tämä on tarina miehestä
Joka piti itsestäänselvyytenä kaikkea mitä hänellä oli
Ja kuinka hän antoi sen kaiken vain liukua pois
Ollakseen enää ikinä palaamatta
 
Nyt 20 vuotta on tullut ja mennyt
Ja hän miettii yhä mitä hän teki niin väärin
Ja miten hän voi voittaa sen naisen sydämen takaisin
Ja vihdoinkin astua ulos pimeästä
 
Hän ostaa tuoreita ruusuja joka päivä
Sen naisen lempikukkia, niin hänellä oli tapana sanoa
Ja nyt muistot ovat kaikki mitä hänellä on jäljellä
Ja pelkään että hän tulee juomaan itsensä hengiltä
 
Tämä on tarina miehestä
Joka piti itsestäänselvyytenä kaikkea mitä hänellä oli
Ja kuinka hän antoi sen kaiken vain liukua pois
Ollakseen enää ikinä palaamatta
 
On selvää että se nainen muutti kauan sitten
Mutta hän tarrautuu silti kaukaiseen toivoon
Siitä että se nainen tulee ja tekee onnellisen kodin
Toistaiseksi on vain hän ja pullo aivan yksin
 
Joskus näet hänet pihalla
Haavoittunut mies jolla on epätoivoinen sydän
Hän pitää pensasaidat siististi trimmattuina
Pitääkseen ne sellaisina kuin ne olivat ennen
 
Tämä on tarina miehestä
Joka piti itsestäänselvyytenä kaikkea mitä hänellä oli
Ja kuinka hän antoi sen kaiken vain liukua pois
Ollakseen enää ikinä palaamatta
 
Yksi mekko roikkuu yksinään
Parfyymintuoksu on kaikki mitä hänellä on pideltävänään
Tuhlattu elämä odottamassa unelmaa
Toivoen asioita sellaisina kuin ne olivat ennen
 
Tämä on tarina miehestä (tämä on tarina miehestä)
Joka piti itsestäänselvyytenä kaikkea mitä hänellä oli (kaikkea mitä hänellä oli)
Ja kuinka hän antoi sen kaiken vain liukua pois (hän antoi sen liukua pois)
Ollakseen enää ikinä palaamatta (palaamatta)
 
Von DericaDerica am Mi, 12/06/2013 - 21:14 eingetragen
Weitere Übersetzungen von „The Way It Used To ..."“
Finnisch Derica
City and Colour: Top 3
Kommentare