Amr Diab - We Rege3t Mnel Safar (و رجعت من السفر) (Englisch Übersetzung)

Arabisch

We Rege3t Mnel Safar (و رجعت من السفر)

ورجعت من السفر
دايب من الفراق
مشتاق لعيون حبيبى
ولحظه اشتياق
 
فتحت الباب لقيت
ورقه وكلمه وداع
سابتنى اللى عشانها
دُقت سنين الضياع
 
كنت فاكرها ملاك
كنت فاكرها ملاك
كنت فاكرها ملاك
لكن طلعت بشر
 
عشان مين قلبى سافر
واتحمل وانتظر؟
ولمين كانت اهاتى
وليالى كتير سهر؟
 
وكلام حب ف جواب
وسنين بعد وعذاب
ماصعبش عليها قلبى
ولا عمرى اللى انهدر
 
قلبى اللى طار ورفرف
فجأه لقيته اتسجن
ازاى يبقى غريب
واحنا في حضن الوطن؟
الحلم في ثانيه راح
مش باقى غير جراح
وذكريات حزينه هتعيش طول الزمن
 
ورجعت من السفر
دايب من الفراق
مشتاق لعيون حبيبى
ولحظه اشتياق
 
فتحت الباب لقيت
ورقه وكلمه وداع
سابتنى اللى عشانها
دُقت سنين الضياع
 
كنت فاكرها ملاك
كنت فاكرها ملاك
كنت فاكرها ملاك
لكن طلعت بشر
 
Von Velsket am Mi, 21/02/2018 - 05:50 eingetragen
Align paragraphs
Englisch Übersetzung

And I Returned From Travel

And I returned from travel
melting in passion because of our separation
missing my love's eyes
and a moment of longing
 
I opened the door to find
a piece of paper and a farewell note
She left me, the one for whom
I tasted years of being lost
 
I used to think that she was an angel
I used to think that she was an angel
I used to think that she was an angel
But she turned out to be human..
 
For whom did my heart travel,
withstand this all and wait?
And for whom were my sighs
and many nights spent staying up?
 
And words of love in a letter
And years of separation and torture
She had no pity for my heart
nor for my life that was wasted in vain
 
My heart that flew and soared
was suddenly imprisoned
How can it now be a foreigner
when we are in the embrace of our homeland?
The dream died in a moment
There's nothing left but wounds
And sad memories that will live forever
 
And I returned from travel
melting in passion because of our separation
missing my love's eyes
and a moment of longing
 
I opened the door to find
a piece of paper and a farewell note
She left me, the one for whom
I tasted years of being lost
 
I used to think that she was an angel
I used to think that she was an angel
I used to think that she was an angel
But she turned out to be human..
 
Let me know if you have any questions about my translation. Good luck.
Vel
Von Velsket am Mi, 21/02/2018 - 06:02 eingetragen
Kommentare
Velsket    Mo, 26/02/2018 - 05:38

It's one of his most heartbreaking ones really. Glad you liked it, you're welcome.