Advertisements
Wednesday Campanella Texte
Liedtexte | Übersetzungen | Anfragen |
---|---|---|
Genghis Khan (ジンギスカン)Japanisch![]() SUPERMAN | Englisch | |
AladdinJapanisch SUPERKID | Englisch | |
Ame-no-uzume (アメノウズメ) Englisch, Japanisch![]() SUPERMAN | Englisch | |
Audrey (オードリー)Japanisch![]() SUPERMAN | Englisch | |
Chaplin (チャップリン)Japanisch![]() SUPERMAN | Englisch | |
Chupacabra (チュパカブラ)Japanisch![]() UMA | Englisch | |
Jeanne D'Arc (ジャンダルク)Japanisch![]() 私は鬼が島につれてって (Watashi wa Onigashima ni tsuretette) | Englisch | |
Onyankopon (オニャンコポン)Japanisch![]() SUPERMAN | Englisch | |
Ra (ラー)Englisch, Japanisch![]() Zipangu (ジパング) | Englisch | |
Sakamoto Ryouma (坂本龍馬)Englisch, Japanisch![]() SUPERMAN | Englisch | |
Sen no Rikyu (千利休)Japanisch![]() Watashi Wo Onigashima Ni Tsuretette (私は鬼が島につれてって) | Englisch | |
The Bamboo Princess (かぐや姫)Japanisch![]() Galapagos (ガラパゴス) | Englisch | |
Tsuchinoko (ツチノコ)Japanisch![]() UMA | Englisch | |
Zeami (世阿弥)Japanisch![]() SUPERMAN | Englisch | |
お七 (Oshichi)Japanisch![]() クロールと逆上がり (Crawl to Sakaagari) | ||
カメハメハ大王Japanisch![]() | Englisch | |
ディアブロJapanisch トライアスロン | Englisch | |
メロスJapanisch![]() | Englisch | |
一休さんJapanisch![]() | Transliteration | Englisch |
Wednesday Campanella Lieder als Gastmusiker/in | Übersetzungen | |
---|---|---|
Moodoïd - LangageFranzösisch![]() Cité Champagne | Englisch |
Kommentare