✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Who Am I
Who am I…
Who am I, that the Lord of all the earth
Would care to know my name
Would care to feel my hurt
Who am I, that the Bright and Morning Star
Would choose to light the way
For my ever wandering heart
Not because of who I am
But because of what You've done
Not because of what I've done
But because of who You are
I am a flower quickly fading
Here today and gone tomorrow
A wave tossed in the ocean
Vapor in the wind
Still You hear me when I'm calling
Lord, You catch me when I'm falling
And You've told me who I am
I am Yours, I am Yours
Not because of who I am
But because of what You've done
Not because of what I've done
But because of who You are
I am a flower quickly fading
Here today and gone tomorrow
A wave tossed in the ocean
Vapor in the wind
Still You hear me when I'm calling
Lord, You catch me when I'm falling
And You've told me who I am
I am Yours, I am Yours, I am Yours ((Who am I, that the eyes that see my sin
Would look on me with love and watch me rise again
Who am I, that the voice that calmed the sea
Would call out through the rain
And calm the storm in me)
Thank you God
Whom shall I fear?
Whom shall I fear?
'Cause I am Yours
I am Yours…
Von Jessie park am 2011-08-02 eingetragen
Zuletzt von Enjovher am 2018-10-25 bearbeitet
Übersetzung
Ko Hai 'E Au?
Ko hai 'e au?
Ko au...
Ko hai 'e au, ko e 'Eiki na 'o e mamani katoa
(Teu) tokanga ai ki hoku mamahi
Ko hai 'e au, 'a ia ko e 'Aho'aho mo e Fetu'u Uhu
(Teu) fili ke fakamaama 'a e hala
Ki hoku loto kuo 'eve'eva ma'u pe.
He 'ikai ka ko au ia
Ka ko e me'a naa ke fai
He 'ikai ko e me'a neu fai
Ka ko koe pe.
Ko au ko e matalai'akau kuo maemae fakavave
'I heni 'i 'aho ni pea 'alu 'a pongipongi
Ha peau kuo li ki moana
Hakau 'i he matangi
Ka 'oku ke fanongo pe 'e kapau 'oku ou ui 'atu
'Eiki, naa Ke to'o au 'e kapau 'oku ou to
Pea na'e tala Koe kiate au ka ko hai 'e au
Kuou kau'i kiate koe, kuou kau'i kiate koe.
He 'ikai ka ko au ia
Ka ko e me'a naa ke fai
He 'ikai ko e me'a neu fai
Ka ko koe pe.
Ko au ko e matalai'akau kuo maemae fakavave
'I heni 'i 'aho ni pea 'alu 'a pongipongi
Ha peau kuo li ki moana
Hakau 'i he matangi
Ka 'oku ke fanongo pe 'e kapau 'oku ou ui 'atu
'Eiki, naa Ke to'o au 'e kapau 'oku ou to
Pea na'e tala Koe kiate au ka ko hai 'e au
Kuou kau'i kiate koe, kuou kau'i kiate koe, kuou kau'i kiate koe. (Ko hai 'e au, 'a ia ko e mata ia 'oku sio ki hoku angahala.
(Teu) sio kiate au mo e 'ofa 'o sio kia au 'oku ou toe hiki hake.
Ko hai 'e au, 'a ia ko e le'o na'e fakamalu 'a e tahi
(Teu) ui 'atu ki he 'uha
'O fakamalu 'a e taufa 'i loto au)
Fakafeta'i kiate Koe, 'E 'Otua
'A Ia teu faka'apasia
'A Ia teu faka'apasia
He 'oku ou kau'i kiate Koe
'Oku ou kau'i kiate Koe.
✕
SUPER JUNIOR: Top 3
1. | Mr. Simple |
2. | 미인아 (Bonamana) (miin-a) |
3. | 쏘리 쏘리 (Sorry Sorry) (ssoli ssoli ) |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
#MateMa'aTonga #MayTheHorseBeWithYou
Name: Josh
Moderator/in of the Moana
Beiträge: 5197 Übersetzungen, 24 Transliterationen, 2476 Lieder, 2 collections, 18109 Mal gedankt, 428 Übersetzungsanfragen erfüllt für 124 Mitglieder, hat 37 Lieder transkribiert, hat 17 Idiome hinzugefügt, hat 15 Idiome erklärt, hat 3242 Kommentare hinterlassen, hat 19 Anmerkungen hinzugefügt
Sprachen: Muttersprache Englisch, fließend Tonganisch, fortgeschritten Deutsch
"Work hard in silence, let your success be your noise!"