Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Gitar Çalsam Benden Hoşlanır mıydın?

İnsanlar bana samimiyetinin
Sonu olmadığını söylüyor
Çevrende kendimi kanıtlamanın
Bir yolunu bulmalıyım
 
İnsanlar her zaman
Oldukça mesafeli olduğunu söyler,beni zar zor farkedersin
Güvenirliğini biraz zedelersem
Yoluma bakar mısın?
 
Sadece merak ediyorum…
 
Gitar çalsam benden hoşlanır mıydın?
Güzel bir arabam olsaydı benden hoşlanır mıydın?
İnsanlar bana çok ileri gittiğimi söylüyorlar
Gitar çalsam benden hoşlanır mıydın?
 
İnsanlar bana sana olan aşkımın
Bir kaza olması gerektiğini söylüyorlar
Derinlerde anlamıyorlar
Ben gerçekten masumum
 
Bana geldiğin zaman
Piyangoyu kazandığımı sandım
Ama kendime senin benim olduğunu
Söylediğimde bu sadece iltifat
 
Sadece merak ediyorum…
 
Gitar çalsam benden hoşlanır mıydın?
Güzel bir arabam olsaydı benden hoşlanır mıydın?
İnsanlar bana çok ileri gittiğimi söylüyorlar
Gitar çalsam benden hoşlanır mıydın?
 
Gitar çalsam benden hoşlanır mıydın?
Güzel bir arabam olsaydı benden hoşlanır mıydın?
İnsanlar bana çok ileri gittiğimi söylüyorlar
Gitar çalsam benden hoşlanır mıydın?
 
Originaltext

Would You Like Me If I Played A Guitar

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)

Information Society: Top 3
Kommentare
maxwellmaxwell    Do, 21/07/2022 - 06:13

Hi, Baran! I guess, in this context "an innocent" has a meaning "a naive one", not "guiltless". So, "safım" may be the better choise.
İyi çeviriler dilerim!