Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Я Моана [I Am Moana]

Я знаю одну девчушку, всего добилась сама,
Она любит волны и море, и острову преданна.
Бывают на небе тучи, и дыбом встает земля
Но нас невзгоды научат звезды не терять.
 
Любить тебя люди будут, и звезды тебя не забудут.
Ты в вечность открыла дверцу, доверившись зову сердца.
И когда голос шепчет: "Моана, мы на пороге мечты
Моана, пора осознать, кто же ты"
 
Кто я?
Я та, кто влюблена в свой остров
И в бескрайний океан. он зовет меня
И я наследница и дочь вождя,
И мы потомки мореплавателей,
Что переплыли все моря, они зовут меня
Я смогла найти свой путь сюда, шла дорогой долгой
Все равно меня зовет вода, этой долг мой.
 
Этот зов, он со мною всегда не смолкает,
Он как отлив море увлекает
И ты в сердце моем будешь жить, оно знает
С тобой смогла понять, кто я
Да, я Моана..
 
Übersetzung

Yes, I'm Moana!

I know one girl, (who) had achieved everything herself
She loves the waves and the sea, and (she's) devoted to the island
(Sometimes) the clouds happen in the sky, and the earth stands on end
But advertsities will teach us not to lose the stars
 
People will love you, and stars won't forget you
You opened the door in eternity
By trusting the call of (your) heart
And when the voice whispers: "Moana, we are on the threshold of a dream"
"Moana, it's time to realize who you are"
 
- Who am I?
I am the one who's in love with the island
And the boundless ocean
It calls me
And I'm the heiress and the daughter of the chief
And we're the descendants of the seafarers
Who had crossed all the seas
They call me
I was able to find my way here
(I) walked a long way
All the same, water is calling me - this is my duty
 
This call, it's always with me (and it) doesn't cease
It's like a tide, the sea carrying (me) away
And it knows, (that) you'll be living in my heart
With you I could understand who am I
Yes, I'm Moana!
 
Kommentare