Werbung

Ya no me llames (Kroatisch Übersetzung)

  • Künstler/in: Ovy On The Drums (Daniel Oviedo)
  • Gastmusiker: Martina Stoessel
  • Lied: Ya no me llames 7 Übersetzungen
  • Übersetzungen: Deutsch, Englisch, Kroatisch, Polnisch, Russisch, Türkisch #1, #2
Spanisch
A A

Ya no me llames

O-O-Ovy On The Drums
 
Hola, ¿por qué me llamaste?
Después de que ya me fallaste
Que no me entere yo
Que no me hablen de vos
Deberías alejarte
 
Ya no me llames más, olvida mi nombre
Y no me busques más
Tu tiempo pasó y no lo aprovechaste (Ey)
No queda más que hablar
Tú eres solo un recuerdo y ya
 
Ya no me llames más, olvida mi nombre (Uoh, uoh)
Y no me busques más
Tu tiempo pasó y no lo aprovechaste
No queda más que hablar
Tú eres solo un recuerdo y ya, ah
 
Woh-oh, ey
Solo quería jugar y ya
Esta tristeza no e' necesaria
Aquí termina la historia
 
Prefiero cien año' de soleda'
Ni tu mentira ni tu malda', ah
De ti no tengo necesida', ey
Deberías alejarte (Ey; skrt)
 
No te vuelva' a pasar por aquí (Aquí)
Si te amé, nunca me arrepentí (Woh-oh)
Entre tantas a ti te elegí
Sin saber que eras un desliz (Wuh)
 
Ya ni modo (Modo)
Como todo (Como todo; wuh)
Llega a su fin
Woh-oh-oh-oh-oh (Ey; ish)
 
Tú me dañaste el corazón
Y te escribí esta canción (Ey, ey; skrt)
Ahora vete, vete (Eh-eh), eh-eh (Eh)
Que no quiero verte, verte
Oh, no
 
Ya no me llames más, olvida mi nombre
Y no me busques más
Tu tiempo pasó y no lo aprovechaste (Ey)
No queda más que hablar (No, no)
Tú eres solo un recuerdo y ya (Woh-oh-oh-oh)
 
Ya no me llames más, olvida mi nombre
Y no me busques más
Tu tiempo pasó y no lo aprovechaste
No queda más que hablar
Tú eres solo un recuerdo y ya, ah
 
O-O-Ovy On The Drums
Is Ovy On The Drums, On The Drums, On The Drums
Woh-oh
Tini, Tini, Tini
Dímelo, TINI, ey
 
Esto e' Big Ligas, ey
The KristoMan, ah, ey
Ey, yo' Mosty, je
Woh-oh-oh-oh-oh
Skrt
 
Von MaryanchyMaryanchy am Mi, 25/03/2020 - 22:12 eingetragen
Zuletzt von FaryFary am Do, 26/03/2020 - 21:35 bearbeitet
Kroatisch ÜbersetzungKroatisch
Align paragraphs

Ne zovi me više

O-O-Ovy On The Drums
 
Bok, zašto si me zvao?
Nakon što si me već iznevjerio
Da ne znam
Da mi ne govore o tebi
Trebao bi se udaljiti
 
Ne zovi me više, zaboravi moje ime
I ne traži me više
Tvoje vrijeme je prošlo i nisi ga iskoristio
Nema se o čemu više razgovarati
Ti si samo sjećanje i to je sve
 
Ne zovi me više, zaboravi moje ime
I ne traži me više
Tvoje vrijeme je prošlo i nisi ga iskoristio
Nema se o čemu više razgovarati
Ti si samo sjećanje i to je sve, ah
 
Woh-oh, ey
Samo sam htio igrati i to je sve
Ova tuga je nepotrebna
Priča ovdje završava
 
Više volim sto godina samoće
Ni tvoja laž, ni tvoje zlo, ah
Ne treba mi ništa od tebe
Trebala bi se udaljiti
 
Ne vraćaj se ovdje (ovdje)
Ako sam te volio, nikad nisam požalio
Među tolikim ženama izabrao sam tebe
Ne znajući da si greška
 
Nema šanse (šanse)
Kao i sve (kao i sve)
Završava se
Woh-oh-oh-oh-oh (Ey; ish)
 
Povrijedio si mi srce
I napisala sam ti ovu pjesmu
Sada idi, idi (Eh-eh), eh-eh (Eh)
Ne želim te vidjeti, vidjeti te
Oh, ne
 
Ne zovi me više, zaboravi moje ime
I ne traži me više
Tvoje vrijeme je prošlo i nisi ga iskoristio
Nema se o čemu više razgovarati (ne, ne)
Ti si samo sjećanje i to je sve (Woh-oh-oh-oh)
 
Ne zovi me više, zaboravi moje ime
I ne traži me više
Tvoje vrijeme je prošlo i nisi ga iskoristio
Nema se o čemu više razgovarati
Ti si samo sjećanje i to je sve, ah
 
O-O-Ovy On The Drums
Is Ovy On The Drums, On The Drums, On The Drums
Woh-oh
Tini, Tini, Tini
Reci mi, TINI, ey
 
Esto e' Big Ligas, ey
The KristoMan, ah, ey
Ey, yo' Mosty, je
Woh-oh-oh-oh-oh
Skrt
 
Danke!
2 Mal gedankt
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
Von MaryanchyMaryanchy am Do, 26/03/2020 - 08:47 eingetragen
Idiome in „Ya no me llames“
Kommentare