-
Заедно можеме → Übersetzung auf Türkisch
6 ÜbersetzungenEnglisch #1
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Заедно можеме
Од зрак на сонцето создадена,
ко небо сина, пламен црвена,
во песни и свети книги
стари ко светот испеана.
Сон си ти во јаве престорен,
од дедовци на внуци оставен,
ко завет одамна даден
за живот среќен и слободен.
(2х)
Тебе ти пееме
земјо наша, пеј со нас,
заедно можеме,
еј, Македонијо пеј на глас.
Од патила изрезбрана,
со молитви исплетена
нашата грутка,
мила земја ветена.
Од колена на колена
од душмани сочувана,
моја Македонија,
биди ми вековита.
Ти што си ко бајка раскошна,
рај во лето, зиме волшебна.
Си била, си и ќе бидеш
за секој од нас единствена.
Дом за нас се твојте прегратки,
бели мугри, ноќи ѕвездени.
Биди жива, твоето име нека се слави со векови.
(5х)
Тебе ти пееме
земјо наша, пеј со нас,
заедно можеме,
еј, Македонијо пеј на глас.
Von velvet_sky am 2008-12-01 eingetragen
Übersetzung
Beraber Yapabiliriz
Güneşin parıltısından yaratıldı
Mavi renkli gök, alev kırmızısı
Şarkılarda ve kutsal kitaplarda söylenen
Dünya kadar yaşlı
Sen gerçekliğe dönmüş bir rüyasın
Dededen toruna bırakılan
Önceden verilmiş söz gibi
Mutlu ve özgür hayat için
(2x)
Sana şarkı söylüyoruz
Ülkemiz, bizimle söyle
Beraber yapabiliriz
Hey, Makedonya, sesli şarkı söyle
Sefaletlerden oyulan
Dualarla örülen
Bizim küremiz
Söz verilmiş güzel ülke
Diz dize
Düşmanlardan kurtarılmış
Makedonya'm
Yaşlı ol (sonsuz)
Sen, peri masalı gibi terk edilmiş
Yazken cennetvari, kışken sihirli
Öyleydin, öylesin ve öyle olacaksın
Her birimiz için tek
Kucaklamaların bize yuva
Beyaz gün doğumları, yıldızlı geceler
Yaşa, izin ver ismin yüzyıllarla övülsün
(5x)
Sana şarkı söylüyoruz
Ülkemiz, bizimle söyle
Beraber yapabiliriz
Hey, Makedonya, sesli şarkı söyle
Danke! ❤ | ||
1 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
san79 | 8 Jahre 9 Monate |
Von Katerina Proeski am 2015-07-08 eingetragen
✕
Toše Proeski: Top 3
1. | Igra bez granica |
2. | Зајди, зајди (Zajdi, zajdi) |
3. | Bože brani je od zla |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Al' volim te u inat ljudima
Rolle: Experte
Beiträge: 345 Übersetzungen, 125 Transliterationen, 37 Lieder, 1377 Mal gedankt, 14 Übersetzungsanfragen erfüllt für 14 Mitglieder, hat 1 Idiom hinzugefügt, hat 4 Idiome erklärt, hat 90 Kommentare hinterlassen
Startseite: http://www.dailymotion.com/katerinaproeski
Sprachen: Muttersprache Englisch, fließend Türkisch, Mittelstufe Mazedonisch, Anfänger Bosnisch, Kroatisch, Montenegrisch, Serbisch