Zise ti zoi sou (Ζησε τη ζωη σου) (Englisch Übersetzung)

Advertisements
Griechisch

Zise ti zoi sou (Ζησε τη ζωη σου)

TO ΞEPΩ HTAN ΛAΘOΣ,
KI OTI KI AN ΠΩ,
ΘA EINAI ΠIA APΓA,
TO ΞEPΩ KATA BAΘOΣ,
ΠΩΣ ΦTAIΩ EΓΩ, MA EΓINAN ΠOΛΛA.
KI AN ΣOY ΠΩ ΣYΓΓNΩMH,
ΔEN MΠOPΩ,
MEΣ'TA MATIA NA ΣE ΔΩ,
NA ΣOY AΛΛAΞΩ ΓNΩMH KAI NA ZΩ,
ME ΣYNNEΦA ΣTON OYPANO.
 
"ZHΣE TH ZΩH ΣOY,
KAΠOIA MEPA ΘA ΣE ΞEΠEPAΣΩ,
ΦYΓE MA ΘYMΗΣOY,
ΠΩΣ Σ'AΓAΠHΣA ΠOΛY,
ZHΣE TH ZΩH ΣOY,
MH ΣE NOIAZEI OΣA KI AN ΠEPAΣΩ,
ΦYΓE KAI ΘA ZHΣΩ,
ME OΣA ZHΣAME MAZI"
 
TA ΛAΘH MOY ΠΛHPΩNΩ,
T'OMOΛOΓΩ ΠΩΣ EKANA ΠOΛΛA,
Σ'EMENA TO XPEΩNΩ,
ΠOY ΔEN MΠOPΩ NA Σ'EXΩ TΩPA ΠIA.
KI AN ΣOY ΠΩ ΣYΓΓNΩMH,
ΔEN MΠOPΩ,
MEΣ'TA MATIA NA ΣE ΔΩ,
NA ΣOY AΛΛAΞΩ ΓNΩMH KAI NA ZΩ,
ME ΣYNNEΦA ΣTON OYPANO.
 
Von kalina_989 am Mo, 08/10/2018 - 19:17 eingetragen
Align paragraphs
Englisch Übersetzung

Live your life

I know it was wrong,
whatever I say,
it will be too late,
I know deep inside,
that it's my fault, but a lot happened.
And if I apologise to you,
I can't,
look into your eyes,
change your mind and live,
with cloudy skies.
 
"Live your life,
one day I will overcome you,
leave but remember,
that I loved you very much,
live your life,
don't care whatever happens to me,
leave and I shall live,
with everything we lived through together."
 
I'm paying for my mistakes,
I admit that I made a lot,
It's my fault that,
I can't have you anymore.
And if I apologise to you,
I can't,
look into your eyes,
change your mind and live,
with cloudy skies.
 
Von padim7gr am Mi, 17/10/2018 - 12:56 eingetragen
Auf Anfrage von kazablue hinzugefügt.
Kommentare