-
Änglar → Γερμανικά μετάφραση
✕
Μετάφραση
Engel
Wir glauben an das Leben vor dem Tod,
denn dann wird es schwer.
Keine Hand wärmt unser Schicksal,
alles ist kalt und hart.
Wärme kriegen wir, wenn der Wodka brennt,
unsere Kirche ist eine Bar.
Wir betäuben, was die Seele fühlt,
Bis da nichts mehr ist.
Die Himmelspforte - auf ewig verschlossen.
Der Weg hinauf zu Gott - gesprengt.
Die Flügel wurden abgerissen.
Der Himmel paßt uns nicht.
Engel, wir werden keine Engel.
Seine weißen Kleider soll er behalten,
die will ich nicht haben.
Ich fühle mich wohl mit Feuerkraft und Hochspannung.
Schwarz paßt da gut!
Wo Dezibel und Kernkraft zuschlagen
hört man meine Art von Psalm.
Ich wählte zwischen Frommheit und
Schnaps und Napalm.
Die Himmelspforte - auf ewig verschlossen.
Der Weg hinauf zu Gott - gesprengt.
Die Flügel wurden abgerissen.
Der Himmel paßt uns nicht.
Engel, wir werden keine Engel.
✕
Raubtier: Κορυφαία 3
1. | Pansarmarsch |
2. | Låt napalmen regna |
3. | Achtung Panzer |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Ρόλος: Ανώτερο μέλος
Συνεισφορά:154 μεταφράσεις, 55 τραγούδια, δέχθηκε 522 ευχαριστίες, ικανοποίησε 13 αιτήματα βοήθησε 9 μέλη, άφησε 5 σχόλια
Γλώσσες: μητρική/ές Γερμανικά, beginner Σουηδικά