Η ζωή (I zoí) ( Αγγλικά μετάφραση)

Η ζωή

Μη μου ζητάς τραγούδια
χθεσινά ξαναφορεμένα
μην ψάχνεις τα φεγγάρια
τα παλιά τα περπατημένα.
 
[Ρεφραιν 1:]
Η ζωή ξεκινά δυνατά
και πατά σ’ άλλους γαλαξίες
συγχωρεί τους πολύ τολμηρούς
τους τρελούς και τις αξίες
 
[Ρεφραιν 2:]
Η ζωή τρέχει μ’ έτη φωτός
ο καιρός δεν την τρομάζει
προχωρεί και γι’ αγάπες παλιές
ούτε που το κουβεντιάζει.
 
Μη μου ζητάς θυσίες
αρκετές έκανα για σένα
έχω πολλές αιτίες
που κρατώ το αύριο για μένα.
 
(ρεφραιν 1&2)
 
(ρεφραιν 1&2)
 
Υποβλήθηκε από evfokasevfokas στις Τετ, 08/05/2013 - 15:48
Σχόλια συντάκτη:
Αγγλικά μετάφρασηΑγγλικά
Αλφάδιασε τους παράγραφους

Life

Do not ask me for songs in
yesterday's news now worn away
don't look around for moons that
are well known, walked through all the way
 
[Chorus 1:]
Life disowns, setting out steps on strong
galaxies out far away
it condones some of the very bold
all the fools and values that stay
 
[Chorus 2:]
Life moves on running off light years away
doesn't care about the weather
marches on and for loves that are gone
will not speak any further
 
Don't ask for sacrifices
I've done a lot for you already
I have various reasons
to hold my tomorrow steady
 
(chorus 1&2)
 
(chorus 1&2)
 
Ευχαριστώ!
thanked 5 times

This translation is Intellectual Property of evfokas, unless indicated otherwise by a Translation Source field, and is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

Υποβλήθηκε από evfokasevfokas στις Τετ, 08/05/2013 - 15:53
Σχόλια συντάκτη:

This is a rhymed translation you can sing along. Chords

Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Η ζωή (I zoí)''
Αγγλικά evfokas
Idioms from "Η ζωή"
Σχόλια
Read about music throughout history