Διαφήμιση

Καρδιά Mου Kαημένη | Kardiá Mou Kaiméni ( Αγγλικά μετάφραση)

  • Καλλιτέχνης: Eleftheria Arvanitaki (Ελευθερία Αρβανιτάκη)
  • Τραγούδι: Καρδιά Mου Kαημένη | Kardiá Mou Kaiméni
  • Μεταφράσεις: Αγγλικά

Καρδιά Mου Kαημένη | Kardiá Mou Kaiméni

Καρδιά μου καημένη
πώς βαστάς και δε ραγίζεις
στον ψεύτη ντουνιά
τόση απονιά που αντικρίζεις
 
Ησυχία και χαρά μέσα στη ζωή
δεν έχω νιώσει
και μι' αγάπη ακόμα που 'χα
πιστέψει
μ' έχει πληγώσει
 
Δε με πόνεσε κανείς
δε με πόνεσε κανείς
ούτε στιγμή μες στη ζωή μου
μες στους δρόμους ξαφνικά
κάποιο πρωί
θα βγει η ψυχή μου
 
Καρδιά μου καημένη
πώς βαστάς και δε ραγίζεις
στον ψεύτη ντουνιά
τόση απονιά που αντικρίζεις
 
Υποβλήθηκε από gunsngoddessgunsngoddess στις Πέμ, 22/08/2019 - 21:37
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη FloppylouFloppylou στις Παρ, 23/08/2019 - 06:17
Αγγλικά μετάφρασηΑγγλικά
Align paragraphs
A A

My Poor Heart

My poor heart
how do you hold up and not crack
in this fake world
facing so much heartlessness
 
Peace and joy in life
I haven't felt
and one love that once I believed in
it has hurt me
 
No one hurt me
no one hurt me
not once in my life
suddenly in the streets
one morning
my soul will leave
 
My poor heart
how do you hold up and not crack
in this fake world
facing so much heartlessness
 
Υποβλήθηκε από Christinajj23Christinajj23 στις Δευ, 26/08/2019 - 15:26
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του gunsngoddessgunsngoddess
Λοιπές μεταφράσεις του "Καρδιά Mου Kαημένη |..."
Αγγλικά Christinajj23
Σχόλια