✕
Μετάφραση
Hey, wake up
A single moment of silence for this world,
A single moment of silence.
I came with boats, I passed Death
And I entered the harbour,
Searching for you, trying to find you.
My English Greece,
Spanish and French
Greek-American, I'm searching for you.
My English Greece, my power strip,
Greek-American, tell me where I can find you. 1
In the bars, in the cinemas, the restaurants and the cabarets
The Givenchy and the Ferré, the rubbish, the slogans, and the success
Hey, you, up there in the penthouses,
Hey, wake up, wake up!
Greece of the winds and the emigrants 2
I will find you in the four points of the world.
And I have enough nostalgic memories of you,
Of your ground, of your ground, Greece,
But you aren't here.
In the bars, in the cinemas, the restaurants and the cabarets
The Givenchy and the Ferré, the rubbish, the slogans, and the success
Hey, you, up there in the penthouses,
Hey, wake up, wake up!
✕
Συλλογές με "Ξυπνάτε ρε"
1. | Οι Νότες είναι 7ψυχες - Notis Sfakianakis |
Notis Sfakianakis: Κορυφαία 3
1. | Γενέθλια (Genethlia) |
2. | Σώμα Μου (Soma Mou) |
3. | Να χαρείς (Na Hareis) |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Law student, translator, paralegal, Eurovision expert, and occasional etymologist
Όνομα: Έρα [Era, roll the R, please]
Συντονιστής and leader of the Balkan Squad
Συνεισφορά:1128 μεταφράσεις, 15 μεταγραφές, 890 τραγούδια, 139 collections, δέχθηκε 4088 ευχαριστίες, ικανοποίησε 308 αιτήματα βοήθησε 156 μέλη, πρόσθεσε 33 τραγούδια, πρόσθεσε 2 ιδιωματισμούς, εξήγησε 2 ιδιωματισμούς, άφησε 912 σχόλια, πρόσθεσε 1 παρατήρηση
Γλώσσες: μητρική/ές Αγγλικά, Ελληνικά, άριστα Αγγλικά, Γαλλικά, Ελληνικά, intermediate Μαυροβουνιακά, Ολλανδικά, Σέρβικα, beginner Αλβανικά, Γερμανικά, Εβραικά, Ισπανικά, Κινεζικά, Λευκορωσικά, Νορβηγικά, Ουκρανικά, Ρουμανικά, Ρωσικά
If you would like to use one of my translations for a lyric video or something that would require using the entire translation, please credit me and/or send me a message letting me know.