Διαφήμιση

Къайтмайды, ызына | Qaytmaydı, ızına [Let It Go] (Μεταγραφή)

  • Καλλιτέχνης: Frozen (OST)
  • Άλλες εκτελέσεις :: Gerğoqalanı Xalimat
  • Τραγούδι: Къайтмайды, ызына | Qaytmaydı, ızına [Let It Go] 5 μεταφράσεις
  • Μεταφράσεις: Αγγλικά, Μεταγραφή #1, #2, Πολωνικά, Τουρκικά

Къайтмайды, ызына | Qaytmaydı, ızına [Let It Go]

Тау башланы тарайды боран
Жерни юсюда чыммак
Тёгерек битеу тыйсызды
Мен а патчахы болдум
Жел ахсынады жюрегимде борангмай
Жетмей къаруум, аны тыяргъа
 
Сен ачма тахсангы жашы
Хар кимге да ахшы къызчыкъ бол
Сен сезимлеринги барын, унутда къой
 
Къайтмайды, ызына
Озгъанны кетмеге къой
Къайтмайды, ызына
Жангы кюнню кёргюзтюр жол
Къоркъмайма, энди бир да къоркъмайма
Тюрленди жашау
Энди сууукъ бузну сайлайма
 
Мен алгъа барама
Къарлы таулагъа
Ичимде къоркъуулада
Узакъда къалырла
 
Нечик уллу болур кючюм
Заман кетгенни билирге
Тынчлыкъны мында тапханма
Жюрекге!
 
Къайтмайды, ызына
Озгъанны кетмеге къой
Къоркъууну, сен унут
Жангы кюнню кёргюзтюр жол
Къоркъмайма, энди бир да къоркъмайма
Тюрленди жашау
 
Житимленеди жер мени къарамымда
Кесиме къаланы ишлерме мен сууукъ бузда
Билеме энди иш эксизни болурун
Хар нени да унут, кёкге учдан болур
 
Кетме къой, сен унут
Кёкге уч жулдуз болуп
Кетме къой, сен унут
Жюрегиме къууанч берип
Тюберме, биринчи тангымма
Насыбым мында!
Энди сууукъ бузну сайлайма
 
Υποβλήθηκε από IceyIcey στις Παρ, 16/09/2016 - 14:17
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη IceyIcey στις Σάβ, 19/05/2018 - 18:16
Μεταγραφή
Align paragraphs
A A

Qaytmaydı, ızına!

Εκδόσεις: #1#2
Tau bašlanı taraydı boran,
žerni üsüda čımmak,
tögerek biteu tıysızdı,
men a patčahı boldum.
Žel ahsınadı žüregimde borangmay.
Žetmey qaruum, anı tıyarğa.
 
Sen ačma tahsangı žašı.
Har kimge da ahšı qızčıq bol,
sen sezimleringi barın, unutda qoy!
 
Qaytmaydı, ızına!
Ozğannı ketmege qoy.
Qaytmaydı, ızına!
Žangı künnü körgüztür žol.
Qorqmayma, êndi bir da qorqmayma.
Türlendi žašau.
Êndi suuuq buznu saylayma!
 
Men alğa barama
Qarlı taulağa.
Ičimde qorquulada
Uzaqda qalırla.
 
Nečik ullu bolur küčüm?
Zaman ketgenni bilirge.
Tınčlıqnı mında taphanma
Žürekge!
 
Qaytmaydı, ızına!
Ozğannı ketmege qoy.
Qorquunu, sen unut!
Žangı künnü körgüztür žol.
Qorqmayma, êndi bir da qorqmayma.
Türlendi žašau!
 
Žitimlenedi žer meni qaramımda.
Kesime qalanı išlerme men suuuq buzda.
Bileme êndi iš êksizni boluuun.
Har neni da unut, kökge učdan bolur!
 
Ketme qoy, sen unut!
Kökge uč žulduz bolup!
Ketme qoy, sen unut!
Žüregime quuanč berip!
Tüberme, birinči tangımma!
Nasıbım mında!
Êndi suuuq buznu saylayma.
 
Υποβλήθηκε από Kelvin DavisKelvin Davis στις Πέμ, 14/02/2019 - 14:13
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Kelvin DavisKelvin Davis στις Τετ, 13/03/2019 - 19:11
Σχόλια συντάκτη:

I wanted to go for a transliteration style that combines both Slavic and Turkic orthography, so sorry if it looks a little weird. Regular smile
EDIT: I also corrected some of the mistakes I originally made. I based my transliteration on this video: https://www.youtube.com/watch?v=oEgZFphlO1o. This version of Let it Go is super-good!

Πηγή μετάφρασης:
Λοιπές μεταφράσεις του "Къайтмайды, ызына | ..."
Μεταγραφή Kelvin Davis
Frozen (OST): Κορυφαία 3
Σχόλια