Не смейся над моей пророческой тоскою... | Ne smejsâ nad moej prorocheskoj toskoyu... ( Ουγγαρέζικα μετάφραση)

Διαφήμιση

Не смейся над моей пророческой тоскою... | Ne smejsâ nad moej prorocheskoj toskoyu...

Не смейся над моей пророческой тоскою;
Я знал: удар судьбы меня не обойдёт;
Я знал, что голова, любимая тобою,
С твоей груди на плаху перейдёт;
Я говорил тебе: ни счастия, ни славы
Мне в мире не найти; настанет час кровавый,
И я паду, и хитрая вражда
С улыбкой очернит мой недоцветший гений;
И я погибну без следа
Моих надежд, моих мучений,
Но я без страха жду довременный конец.
Давно пора мне мир увидеть новый;
Пускай толпа растопчет мой венец:
Венец певца, венец терновый!..
 
Пускай! я им не дорожил.
 
Υποβλήθηκε από tanyas2882tanyas2882 στις Τετ, 20/01/2016 - 02:20
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη tanyas2882tanyas2882 στις Τετ, 06/03/2019 - 13:42
Ουγγαρέζικα μετάφρασηΟυγγαρέζικα
Align paragraphs
A A

Ne mosolyogj az én jövőbelátó búmon...

Ne mosolyogj az én jövőbelátó búmon;
Tudtam: a sorscsapás végképp el nem kerül;
S fejemről, mely neked oly kedves, kellett tudnom,
Hogy kebledről a vérpadra terül;
Hisz megmondtam neked: nem vár reám e földön
Dicsőség, sors-öröm; a véres óra eljön.
S én elbukom; s az ellenség, a vad,
Gúnyolja szellemem, mely teljessé se nyílhat;
Elpusztulok, és nem marad
Nyoma reményem s kínjaimnak;
De jöjjön kora vég: a szívem nem remeg.
Ideje már egy új világba lépnem;
Tapossa el koszorúm a tömeg:
Dalok fejékét, tövises fejékem.
Tapossa! nem becsültem úgysem...
 
Υποβλήθηκε από tanyas2882tanyas2882 στις Κυρ, 13/03/2016 - 02:50
Σχόλια συντάκτη:

Devecseri Gábor fordítása

Λοιπές μεταφράσεις του "Не смейся над моей ..."
Ουγγαρέζικα tanyas2882
Σχόλια