✕
Γερμανικά
Μετάφραση
Πρωτότυπο
Lass mich los
Στίχοι τραγουδιού (Ρωσικά)
Ich fiel, fiel direkt nach unten
und merkte nicht, dass ich schwach werde
Ich wollte nur eins - dich
nicht kennen, dich nicht kennen
Und du bist in meinen Kapillaren zerflossen
und du hast mit dir alle meine Träume verschlossen
Ich wollte nur nicht vergessen,
meine Wörter, meine Wörter
Lass mich los,
ich bin nicht dein, bin nicht dein, bin nicht dein, bin nicht dein
Verzeih mir,
ich bin nicht dein, bin nicht dein, bin nicht dein, bin nicht dein
Versteh mich,
ich bin nicht dein, bin nicht dein, bin nicht dein, bin nicht dein
Erinner dich an mich,
ich bin nicht dein, bin nicht dein, bin nicht dein, bin nicht dein
Und unsere Lippen bebten voreinander
Ich fühle, ich kann nicht wieder weglaufen
Ich wollte nur eins - dich
nicht kennen, dich nicht kennen
Ich konnte dich mit den Fingern berühren,
aber ich wusste, dass deine Liebe wie Wasser ist
Ich wollte nur nicht vergessen,
meine Wörter, meine Wörter
Lass mich los,
ich bin nicht dein, bin nicht dein, bin nicht dein, bin nicht dein
Verzeih mir,
ich bin nicht dein, bin nicht dein, bin nicht dein, bin nicht dein
Versteh mich,
ich bin nicht dein, bin nicht dein, bin nicht dein, bin nicht dein
Erinner dich an mich,
ich bin nicht dein, bin nicht dein, bin nicht dein, bin nicht dein
Lass mich los,
ich bin nicht dein, bin nicht dein, bin nicht dein, bin nicht dein
Verzeih mir,
ich bin nicht dein, bin nicht dein, bin nicht dein, bin nicht dein
Lass mich los,
ich bin nicht dein, bin nicht dein, bin nicht dein, bin nicht dein
Verzeih mir,
ich bin nicht dein, bin nicht dein, bin nicht dein, bin nicht dein
| Ευχαριστώ! ❤ thanked 11 times |
| Μπορείς να ευχαριστήσεις τον υποβάλλων πατώντας αυτό το κουμπί. |
Υποβλήθηκε από
lexa.ka στις 2016-05-10
lexa.ka στις 2016-05-10Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του
Zolos
Zolos ✕
Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Отпусти меня ...''
Γερμανικά
Σχόλια
Zolos
Τετ, 11/05/2016 - 11:37
No probem, you're right.
Personally, I don't speak russian, I always use the official english translations when I translate (from russian). I rated the translation because I know the meaning of the original song (though I don't speak russian) and the german translation has the same meaning.
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Freigeist
Danke schön! :)