Διαφήμιση

После дождичка в четверг

Υποβλήθηκε από dm στις Πέμ, 27/12/2012 - 17:28

Idiomatic translations of "После дождичка в четверг"

Slovenian
In potem svizec zavije čokolado v folijo
Ερμηνείες:
Venetan
Quando i mussi volerà
Ερμηνείες:
Αγγλικά
when hell freezes over
Αγγλικά
on a cold day in July
Ερμηνείες:
Αγγλικά
on a long day in January
Ερμηνείες:
Αγγλικά
in your dreams
Ερμηνείες:
Αγγλικά
on a cold day on hell
Αγγλικά
that will be the day
Αζέρικα
Qırx ildə bir dəfə
Ερμηνείες:
Αζέρικα
Dəvənin quyruğu yerə dəyəndə
Ερμηνείες:
Αζέρικα
Qırx ilin başında
Ερμηνείες:
Αραβικά
تلاتين شباط
Αραβικά (άλλες διάλεκτοι)
اذا حجت البقر على قرونها
Αραβικά (άλλες διάλεκτοι)
في المشمش
Βουλγαρικά
През крив макарон
Βουλγαρικά
когато цъфнат налъмите
Ερμηνείες:
Γαλλικά
à la Saint Glinglin
Ερμηνείες:
Γαλλικά
La semaine des quatre jeudis
Ερμηνείες:
Γαλλικά
Je partirais quand les poules auront des dents !
Ερμηνείες:
Γαλλικά
Tous les trente-six du mois
Ερμηνείες:
Γαλλικά
Quand les poules auront des dents
Ερμηνείες:
Γαλλικά
aux calendes grecques
Ερμηνείες:
Γερμανικά
wenn Schweine fliegen können
Ερμηνείες:
Γερμανικά
Wenn es Katzen hagelt
Ερμηνείες:
Γερμανικά
wenn die Hunde mit dem Schwanz bellen
Ερμηνείες:
Γερμανικά
am Nimmerleinstag
Γερμανικά
wenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fallen
Γερμανικά
zu Pfingsten auf dem Eise
Γερμανικά
alle Jubeljahre (wieder)
Γερμανικά
man hat schon Pferde kotzen sehn
Ερμηνείες:
Δανέζικα
En kold dag i helvede
Ερμηνείες:
Εβραικά
כשיצמחו שיערות על כף ידי
Ερμηνείες:
Ελληνικά
Στον μήνα που δεν έχει εννιά
Ερμηνείες:
Ελληνικά
Του Αγίου Ποτέ
Ερμηνείες:
Ελληνικά (Κυπριακά)
Την κότσιηνη Πέφτη
Εσθονικά
kui sead lendavad
Ινδονησιακά
sampai lebaran monyet
Ισπανικά
cuando las gallinas críen dientes
Ερμηνείες:
Ισπανικά
De guindas a brevas
Ισπανικά
Cuando las ranas críen pelo
Ισπανικά
Cada muerte de obispo/ De Pascuas a Ramos
Ερμηνείες:
Ισπανικά
Cuando las vacas vuelen
Ερμηνείες:
Ιταλικά
Nel giorno di San Mai
Ερμηνείες:
Ιταλικά
Alle calende greche
Ερμηνείες:
Ιταλικά
Cuando Pasqua viene a Maggio
Ερμηνείες:
Ιταλικά
Nel 31 febbraio
Ερμηνείες:
Ιταλικά
Quando gli asini voleranno
Ερμηνείες:
Καταλανικά
quan les vaques volin
Ερμηνείες:
Κορεάτικα
해가 서쪽에서 뜬다면
Ερμηνείες:
Αγγλικά #1, #2
Κουρδικά (Σοράνι)
کە بەرازەکان فڕین
Κροατικά
Malo sutra
Ερμηνείες:
Αγγλικά, Κροατικά #1, #2
Λατινικά
Ad Kalendas Graecas
Ερμηνείες:
Λευκορωσικά
На тое лета, пасля абеда, гэтакаю парою
Ερμηνείες:
Μαλαισιανά
Sampai kucing bertanduk
Ερμηνείες:
Ολλανδικά
Als de kippetjes tanden krijgen
Ερμηνείες:
Ολλανδικά
als Pasen en Pinksteren op één dag vallen
Ερμηνείες:
Ουγγαρέζικα
Sohanapján kiskedden
Ερμηνείες:
Αγγλικά #1, #2
Ουγγαρέζικα
Majd ha piros hó esik
Ουκρανικά
на Миколи та й ніколи
Ερμηνείες:
Ουκρανικά
Щось у лісі здохло
Ερμηνείες:
Περσικά
زهی خیال خام ، زهی خیال باطل
Ερμηνείες:
Περσικά
وقت گل ني
Ερμηνείες:
Αγγλικά #1, #2, #3
Περσικά
سالي به دوازده ما
Ερμηνείες:
Περσικά
شتر در خواب بیند پنبه دانه
Ερμηνείες:
Πολωνικά
na Święty Nigdy/ na Świętego Nigdy/ na Święte Nigdy
Ερμηνείες:
Πολωνικά
Kiedy świnie zaczną latać
Ερμηνείες:
Πορτογαλικά
quando as galinhas tiverem dentes
Ερμηνείες:
Πορτογαλικά
Uma vez na vida e outra na morte.
Ερμηνείες:
Πορτογαλικά
Nem que a vaca tussa
Ερμηνείες:
Ρουμανικά
la paştele cailor
Ερμηνείες:
Ρουμανικά
când o să zboare porcul
Ερμηνείες:
Ρουμανικά
Cand o face plopul mere și răchita micșunele...
Ερμηνείες:
Ρουμανικά
când va zbura porcul
Ερμηνείες:
Ρωσικά
Когда рак на горе свистнет
Ρωσικά
Как до китайской пасхи.
Ερμηνείες:
Ρωσικά
тридцать первого июня
Ρωσικά
на турецкую пасху
Σέρβικα
Kad na vrbi rodi grožđe
Ερμηνείες:
Σέρβικα
Кад на врби роди грожђе
Ερμηνείες:
Αγγλικά, Σέρβικα #1, #2
Σέρβικα
30. ili 31. februara
Ερμηνείες:
Σέρβικα
o Svetom Nikad
Ερμηνείες:
Σέρβικα
На Куково лето
Σλαβομακεδονικά
Ќе биде кога ќе летаат свињите!
Ταϊλανδικά
ตอนเซเว่นปิด
Ερμηνείες:
Τατζίκ
кай думи шутур ба замин меафтад
Ερμηνείες:
Τουρκικά
iki dünya bir araya gelince
Τουρκικά
Çıkmaz ayın son çarşambasında
Ερμηνείες:
Αγγλικά #1, #2, #3
Τουρκικά
Balık kavağa çıkınca.
Τουρκικά
kırmızı karlar yağdığında
Τουρκικά
balik kavaga ciktigi zaman
Τουρκικά
asla, hicbir zaman
Τουρκικά
kırk yılda bir
Ερμηνείες:
Τσέχικα
Až naprší a uschne
Ερμηνείες:
Φιλιππινέζικα / Τάγκαλογκ
kapag pumuti ang uwak
Ερμηνείες:
Φιλιππινέζικα / Τάγκαλογκ
Kapag umitim ang tagak
Ερμηνείες:
Φινλανδικά
Kun lehmät lentää

Meanings of "После дождичка в четверг"

Αγγλικά

an English equivalent -
Till the cows come home

Eρμηνεύτηκε από Lina BugulovaLina Bugulova στις Σάβ, 29/06/2019 - 01:50
Explained by Lina BugulovaLina Bugulova
Ρωσικά

1) неизвестно когда, в неопределённом будущем;
2) скорее всего, никогда;
3) никогда.
Поговорка выражает сомнения говорящего в том, что событие произойдёт. Или эмоционально окрашенную уверенность в том, что оно не произойдёт. Или подчёркивает неизвестность того, когда произойдёт событие.

Eρμηνεύτηκε από Επισκέπτης στις Σάβ, 31/05/2014 - 09:47
Explained by Επισκέπτης

"После дождичка в ..." στους στίχους

Dernière Volonté - Сквозь лавры

Он отправляется на войну, не зная, когда вернётся,
Он вернётся к Пасхе или к Троице<fn>à Pâques ou à la Trinité - букв. "к Пасхе или к Троице" - идиома, примерно соответствующая выражению "после дождичка в четверг", т.е. никогда.</fn>
Троица прошла, а его всё нет.

Seweryn Krajewski - Беги, моё сердце

Губ твоих лёд...

И после дождичка в четверг глухие встречи –
Да капля боли, в коей вновь повинен ты...

Yanka Dyagileva - Sold out!

The trichromatic traffic light is tipping us the wink
The song is wafting far away against the blowing wind
To be thrilled to the shining sun while watching the pigs fly[fn]In the original lyrics there is a part of the Russian idiom "после дождичка в четверг", which means "when pigs can fly".[/fn]
Living the life

Nigina Amonqulova - Современная невеста без изьяна

===================
- Да пока твоя будущая невестка научится делам деревенским, рак на горе свистнет после дождичка в четверг!
- Ничего, либо научится, либо с криком "ой, не могу" сбежит отсюда

Detidetey - Privet (Привет!)

Ну, а я знаю -- секрет!

Все говорят: «после дождичка в четверг»…
Ну, а сегодня – в четверг, -- дождя ведь нет!