-
Старые слова. → Αγγλικά μετάφραση
- •
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
Старые слова.
Три слова, будто три огня,
Придут к тебе средь бела дня.
Придут к тебе порой ночной,
Огромные -- как шар земной.
Как будто парус – кораблю --
Три слова: «Я тебя люблю».
Какие старые слова,
А как кружится голова,
А как кружится голова…
Какие старые слова,
А как кружится голова,
А как кружится голова…
Три слова, вечных, как весна, --
Такая сила им дана.
Три слова, и одна судьба,
Одна мечта, одна тропа…
И вот однажды, всё стерпя,
Ты скажешь: «Я люблю тебя».
Такие старые слова,
А как кружится голова,
А как кружится голова…
Такие старые слова,
А как кружится голова,
А как кружится голова…
Три слова, будто три зари,
Ты их погромче повтори.
Они тебе не зря сейчас --
Понятны стали в первый раз.
Они летят издалека,
Сердца пронзая и века.
Такие старые слова,
А как кружится голова,
А как кружится голова…
Какие старые слова,
А как кружится голова,
А как кружится голова…
Υποβλήθηκε από Marinka στις 2013-11-21
Μετάφραση
The Age-Old Words
Three words as though three burning lights
Will strike amidst the broad day light
Will blow the wind into your sails
Abundant, lush, prolific as the Earth itself
And late at night they will still follow you
Three simple words of “I love you!”
These ancient words can win and sway
And they will take your breath away
And they will take your breath away
These ancient words can win and sway
And they will take your breath away
And they will take your breath away
Three words eternal as the Spring
Will tie together as a string
With power to make eyes agleam
One life, one path one common dream
Though hardship and the pain undue
Still whispering the “I love you!”…
These dateless words can win and sway
And they will take your breath away
And they will take your breath away
These ancient words can win and sway
And they will take your breath away
And they will take your breath away
Three words as three new dawns arose
So say them loud now and hold me close
It’s for a reason that somehow
You understand them only now
They fly to us from far away
To reach the hearts and make our day
These age-old words can win and sway
And they will take your breath away
And they will take your breath away
These ancient words can win and sway
And they will take your breath away
And they will take your breath away
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 2 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
emhtn06 | 8 μήνες 2 βδομάδες |
Kevin Rainbow | 1 έτος 10 μήνες |
E.T. (Eva Trussell) aka Vesper Lynd
Υποβλήθηκε από Eva Trussell στις 2018-07-09
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Eva Trussell στις 2022-06-14
✕
Valentina Tolkunova: Κορυφαία 3
1. | Я не могу иначе (Ya ne mogu inache) |
2. | Стою на полустаночке (Stoyu na polustanochke) |
3. | Поговори со мною мама (Pogovori so mnoyu, mama) |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Όνομα: Eva Trussell
Ρόλος: Ανώτερο Μέλος
Συνεισφορά:76 μεταφράσεις, 2 μεταγραφές, 32 τραγούδια, δέχθηκε 295 ευχαριστίες, άφησε 66 σχόλια
Αρχική: vesperlyndblog.wordpress.com
Γλώσσες: μητρική/ές Ρωσικά, άριστα Αγγλικά, advanced Αγγλικά, intermediate Αγγλικά, beginner Γαλλικά, Γερμανικά
http://www.youtube.com/watch?v=pOB-w5WicnE (из к/ф «Это сильнее меня»)
Музыка: Оскар Фельцман,
Слова: Роберт Рождественский.