-
Broken → Αραβικά μετάφραση
37 μεταφράσειςΕλληνικά+36 περισσότερα, Αζέρικα, Αλβανικά, Αραβικά, Βουλγαρικά, Γαλλικά #1, #2, Γερμανικά, Δανέζικα, Εβραικά, Εσπεράντο, Ινδονησιακά, Ισπανικά, Ιταλικά #1, #2, Καταλανικά, Κροατικά, Νορβηγικά, Ολλανδικά, Ουγγαρέζικα #1, #2, Περσικά #1, #2, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σέρβικα #1, #2, Σουηδικά, Τουρκικά #1, #2, #3, #4, Τσέχικα, Φινλανδικά #1, #2
✕
Μετάφραση
مكسور
أريدك أن تعلم أنني أحب ضحكتك
أريد أن أضمّك و أبدد ألمك
أبقي صورتك, أعلم أنها تواسيني
أريد أن أضمّك و أبدد ألمك
لأنني مكسور حين أكون أكون وحيدًا
ولا أكون بخير عندما ترحل
لقد رحلت, لا تحس بي هنا بعد الآن
الأسوأ قد انقضى و بإمكاننا الآن نتنفس مجددًا
أريد أن أضمّك و أبدد ألمك
تبقى المزيد لنتعلمه, و لم يبق أحد لنحاربه
أريد أن أضمّك و أبدد ألمك
لأنني مكسور عندما أكون مجروحًا
ولا أحس أنني قوي كفاية
لأنني مكسور حين أكون وحيدً
و لا أكون بخير عندما ترحل
لقد رحلت
لا تحس بي بعد الآن
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 4 times |
Υποβλήθηκε από sleepless.swans στις 2017-05-07
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του Zarina01
✕
Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Broken"
Συλλογές με "Broken"
1. | Rock/Pop Rock/Pop Punk/Punk Rock songs in 00s |
2. | Оtherworldly, simply unusual or just amazing duos II |
3. | Collaborations Part 4 |
Seether: Κορυφαία 3
1. | Broken |
2. | Careless Whisper |
3. | Words as Weapons |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Όνομα: Sleepless Swan
Φροντιστής Editor of Arabia.. and beyond
Συνεισφορά:783 μεταφράσεις, 286 μεταγραφές, 303 τραγούδια, 19 collections, δέχθηκε 5366 ευχαριστίες, ικανοποίησε 898 αιτήματα βοήθησε 312 μέλη, πρόσθεσε 114 τραγούδια, πρόσθεσε 13 ιδιωματισμούς, εξήγησε 47 ιδιωματισμούς, άφησε 468 σχόλια
Αρχική: www.youtube.com/c/SleeplessSwan7
Γλώσσες: μητρική/ές Αραβικά, άριστα Αγγλικά, advanced Ισπανικά, intermediate Γερμανικά, Πολωνικά, beginner Φινλανδικά, Γαλλικά, Ιταλικά, Ιαπωνικά, Περσικά
You're free to use my translations as long as you give credit.
------------------------------------------------------------------------------
لك الحرية في استخدام ترجماتي مع ذكر المصدر