Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
  • Maki Ohguro

    チョット → Γαλλικά μετάφραση

Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι
Swap languages

チョット

I've lost your love
I've lost my mind
 
チョット待ってよ Good-Bye
優しい声で 卑怯な逃げ方
傷つけて欲しかった
もぅ 二度と愛せないように
 
ワイングラス 握りしめて
赤い涙 飲み干した
記憶 全部流して
心乾くまで
 
あなただらけの日常をゼロに
忘れ方ぐらい覚えてる
 
チョット待ってよ Good-Bye
映画のように 綺麗な余韻で
あのこ守り通した
あぁ 自分が見えなくなる
 
弱さ殴る激しいリズム
鏡の中 泳ぐ幻
優しい男(ひと)の背中は
氷のように冷たい
 
そばにいれば嫌いになれたかもしれない
叶わない程捕らわれる
 
チョット待ってよ Good-Bye
過去を責めても あなたは帰らない
過ぎ行く季節のままに
きっと 未来(あした)を探し出すの
 
チョット待ってよ Good-Bye
途方に暮れる真夏を見つめて
恋に灼けた躰を
今 抱き寄せるしか出来ない
 
チョット待ってよ Good-Bye
優しい声で卑怯な逃げ方
傷付けて欲しかった
もぅ 二度と愛せないように
 
Μετάφραση

Juste un peu

J'ai perdu ton amour
J'ai perdu la tête
 
Attends juste un peu, au revoir
Je voulais te blesser
De ma manière lâche de fuir avec ma douce voix
Je ne ré-aimerai plus jamais
 
J'ai pris mon verre de vin
Et j'ai bu ces larmes rouges d'un seul coup
Tous mes souvenirs se sont évanouis
Jusqu'à ce que mon cœur soit sec
 
Je me souviens à peu près la manière d'oublier
Complètement tous ces jours couverts par toi
 
Attends juste un peu, au revoir
Par un joli retentissement comme dans les films
Je me protégeais
Ah, je n'osais plus me regarder moi-même
 
Mes faiblesses cognent contre le rythme intense
D'illusions nageant dans un miroir
Le gentil garçon est de retour
Froid comme la glace
 
Peut-être que si tu étais resté avec moi, j'aurais fini par te haïr
Mais le fait que cela ne se soit pas produit me captive davantage
 
Attends juste un peu, au revoir
Blâmer le passer ne te ramènera pas
Comme les saisons qui passent
Je partirais sans doute à la recherche du futur
 
Attends juste un peu, au revoir
Je suis perdue, fixant le paysage en plein été
Je ne peux que m'enlacer moi-même
Puisque mon corps brûle d'amour
 
Attends juste un peu, au revoir
A ma manière lâche de fuir avec ma douce voix
Je voulais te blesser
Je ne ré-aimerai plus jamais
 
Σχόλια