Διαφήμιση

Isabel Pantoja - Se me enamora el alma

  • Καλλιτέχνης: Isabel Pantoja ( María Isabel Pantoja Martín)
  • Άλμπουμ: Se me enamora el alma (1989)
  • Μεταφράσεις: Αγγλικά #1, #2, Γαλλικά, Γερμανικά, Ρουμανικά
  • Αιτήματα: Τουρκικά
Ισπανικά
A A

Se me enamora el alma

Se me enamora el alma,
Se me enamora,
Cada vez que te veo
Doblar la esquina
Perfumado de albahaca y manzanilla.
Se me enciende la luna cuando me miras.
Se nos ha hecho tarde.
Entre risas y llantos la vida se ha ido.
Yo sonando con él, deshojando las noches
Tu viviendo con alguien que nunca has querido.
 
Se nos ha hecho tarde
Tu sonrisa y la mía se las llevo el rió.
Tu mirada y la mía se hicieron gaviotas
Y volaron al aire
Y volaron al aire.
 
Se me enamora el alma,
Se me enamora,
Cada vez que te veo
Rondar mi calle
Vigilando mi casa mañana y tarde.
El fuego esta encendido
La leña arde,
Se nos ha hecho tarde
Y entre risas y llantos la vida se ha ido
Yo sonando con él, deshojando las noches,
Tu viviendo con alguien que nunca has querido.
 
Se nos ha hecho tarde
Tu sonrisa y la mía se las llevo el rió
Tu mirada y la mía se hicieron gaviotas
Y volaron al aire
Y volaron al aire.
 
Se me enamora el alma
Se me enamora el alma
Se me enamora.
 
Se me enamora el alma
Se me enamora
Cada vez que te veo
Rondar mi calle
Vigilando mi casa mañana y tarde.
El fuego esta encendido
El fuego esta encendido
El fuego esta encendido
La leña arde.
 
Se me enamora el alma
Se me enamora
 
Ευχαριστώ!
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Υποβλήθηκε από Applecid1Applecid1 στις Δευ, 20/06/2011 - 00:16
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Diazepan MedinaDiazepan Medina στις Δευ, 26/11/2018 - 12:54

 

Διαφήμιση
Βίντεο
Isabel Pantoja: Κορυφαία 3
Συλλογές με "Se me enamora el ..."
Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Se me enamora el ..."
Σχόλια