-
Моя страна, моя България → Αγγλικά μετάφραση
- •
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
Моя страна, моя България
Колко нощи аз не спах,
колко друми извървях –
да се върна.
Колко песни аз изпях,
колко мъка изживях –
да се върна.
В мойта хубава страна
майка, татко и жена
да прегърна.
Там под родното небе
чака моето дете
да се върна.
Моя страна, моя България!
Моя любов, моя България!
Моя тъга, моя България,
при теб ме връща вечно любовта.
Даже нейде по света
неизвестен да умра,
ще се върна
в мойта хубава страна
и тревата, и пръстта
да прегърна.
Нека стана стръкче цвят,
нека вятъра познат
ме прегърне!
Нека родните поля
да ме срещнат с песента,
щом се върна.
Моя страна, моя България!
Моя любов, моя България!
Моя тъга, моя България,
при теб ме връща вечно любовта.
Моя страна, моя България,
моя прекрасна страна,
ще се върна.
Μετάφραση
My country, my Bulgaria
How many nights I didn`t sleped,
How many paths I walked
To get back.
How many songs I sang,
How many grief I lived
To get back.
In my beautiful country
mother, father and woman
to hug
There under the home sky
waits my child
To get back.
My country, my Bulgaria.
My love, my Bulgaria.
My sadness, my Bulgaria
To you the love eternal brings me back.
Even somewhere in the world
unknown to die
I`ll be back.
In my beautiful country
The grass and the soil
to hug.
Let me be a flower
Let the wind known
hugs me.
Let the home fields
welcome me with the song
When I get back...
My country, my Bulgaria.
My love, my Bulgaria.
My sadness, my Bulgaria
To you the love eternal brings me back.
My country, my Bulgaria.
my beautiful country
I`ll be back
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 5 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
201aelita | 9 έτη 3 μήνες |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 4 φορές
Υποβλήθηκε από Επισκέπτης στις 2010-01-01
✕
Σχετικά
Emil Dimitrov - Monica Original version in French of the same song performed by Emil Dimitrov. |
Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Моя страна, моя ..."
Συλλογές με "Моя страна, моя ..."
1. | Songs about world countries |
2. | Songs about Balkan countries |
Emil Dimitrov: Κορυφαία 3
1. | Ако си дал (Ako si dal) |
2. | Арлекино (Arlekino) |
3. | Моя страна, моя България (Moya strana, moya Bǎlgaria) |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Текст: Васил Андреев
Музика: Емил Димитров
Аранжимент: Митко Щерев