-
Не позвонишь (Ne Pozvonish) French Remix • Kuda Privodyat Mechty (2008)
Συμμετέχων καλλιτέχνης: Patricia Kaas3 μεταφράσεις•Αγγλικά #1
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
5 μεταφράσεις
στίχοι Не позвонишь (Ne Pozvonish) French Remix
И воздуха мало, и небо повисло на волоске
Синее...
И время устало, стирает иероглифы на песке
Сны мои... что...
Ты позвонишь и скажешь
"Я так по тебе скучала
Давай всё начнем сначала, а вдруг?"
Что, ты позвонишь внезапно
Как-будто бы между прочим
"До завтра, спокойной ночи, мой друг!"
La ville crève d'ennui
Étoiles filantes, les voitures disparaissent dans la nuit.
Mon café refroidit,
Dérivant dans ce silence qui m'oppresse, je me dis
Что ты позвонишь и скажешь
"Я так по тебе скучала
Давай всё начнем сначала, а вдруг?"
А я позвоню внезапно
Как-будто бы между прочим
"До завтра, спокойной ночи, мой друг!"
Деревья качаются
Откуда-то сверху на город мой
Льет вода
И время кончается,
И так незаметно я понял, что
Никогда...
Ты не позвонишь и не скажешь
"Я так по тебе скучала
Давай всё начнем сначала, а вдруг?"
И ты не позвонишь внезапно
Как-будто бы между прочим
"До завтра, спокойной ночи, мой друг!"
И ты не позвонишь, не скажешь
"Я так по тебе скучала
Давай всё начнем сначала, а вдруг?"
И я позвоню внезапно
Давай всё начнем сначала, а вдруг?"
Как-будто бы между прочим
"До завтра, спокойной ночи, мой друг!"
Мой друг...
✕
Ευχαριστώ! ❤ | ||
δέχθηκε 1 ευχαριστία |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 1 φορά
Υποβλήθηκε από Felice1101 στις 2012-04-13
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη sandring στις 2018-12-28
Uma2rman: Κορυφαία 3
1. | Кажется (Kazhetsa) |
2. | Звёзды (Zvyozdy) |
3. | Ночной дозор (Nochnoj dozor) |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Ρωσία: Κορυφαία 7
Katya Lel Pop | |
Kino Ροκ, Τραγουδιστής - | |
Rauf & Faik Pop, R&B/Soul | |
Miyagi & Andy Panda (Endspiel) Hip-Hop/Rap, R&B/Soul | |
Anna Asti Pop | |
Russian Folk Folk | |
INSTASAMKA Hip-Hop/Rap, Pop |
The French lyrics are submitted by Klou.