Rúzsa Magdolna - Indián

  • Καλλιτέχνης: Rúzsa Magdolna (Pужа Магдолна | Ruža Magdolna)
  • Άλμπουμ: Dalok húrokra és fúvósokra - Koncert a Művészetek Palotájában
  • Μεταφράσεις: Αγγλικά
  • Αιτήματα: Ρουμανικά
Ουγγαρέζικα

Indián

Zakatol a holnap a sínekben
Te meg a vonat elé fekszel, hogy
mikor kel fel a nap.
Keresed, ugye, a bajt?
Mindig az a rend, hogy a menetrend
bárkit utolér, hogy legyen rend
hol vagy?
Keresed, ugye, a bajt?
 
Hogyha benned a vad,
ami űz, odahajt,
próbáld ki egyszer,
nem a nyomvonalat,
ahogy nyomra akadsz majd,
csak az ismeretlent...
 
(Refr:)
Gyere, légy ma indián!
Gyere, fuss a fény után!
Gyere légy ma indián
Hol a (...) a láthatár.
 
Zakatol a holnap az időben
Hát kapd el a fejed még időben
S adj gázt!
Ne maradj le semmiről!
Mindig ez a cél, egy látomás,
És sohasem lehet más állomás…
Nagy frászt!
Ne maradj le semmiről!
 
Megvan a helyjegy,
A mennyekig elmegy
De mire vár, ki felszáll?
Csak a szív, meg az ész,
Ami szól, hova mész már?
Ez a másodosztály!
 
(Refr:)
Gyere, légy ma indián!
Gyere, fuss a fény után!
Gyere légy ma indián
(...) a láthatár.
 
Te tudd meg
A titkát a meséknek,
Titkát a reménynek,
Titkát a magasnak,
Titkát a mélységnek,
Titkát a szélvésznek
Titkát az erdőnek
Titkát a lángoknak
Titkát az erőnek!
 
(Refr:)
Gyere, légy ma indián!
Gyere, fuss a fény után!
Gyere légy ma indián
(...) a láthatár.
Gyere, légy ma indián!
Gyere, fuss a fény után!
Gyere légy ma indián
(...) a láthatár.
 
Υποβλήθηκε από Calusarul στις Παρ, 01/06/2012 - 07:38
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Zolos στις Κυρ, 11/12/2016 - 15:29
Ευχαριστώ!

 

Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Indián''
Rúzsa Magdolna: Κορυφαία 3
Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Indián"
Σχόλια