Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
  • Ilir Shaqiri

    Thuaj Yjet S’Janë Zjarr → Αγγλικά μετάφραση

Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι
Swap languages

Thuaj Yjet S’Janë Zjarr

Moj bjondinë
rreze, yll e dritë
n’buzët tua
paskan rënë qershitë.
 
S’ka mesnatë
që s’më prishet gjumi,
nëpër ëndrra
veç ty po t’përkundi.
 
N’sytë e tu
paska zbritur qielli,
n’flokun tënd të artë
po prarohet dielli.
 
Mos mi prish
ëndrrat e mia
mos ndëgjo botën
le t’flasë dashuria.
 
N’pafund’si
retë e shkumës treten (???)
shtat ylber
Pi ujë e s’ma shuajn etjen.
 
Thuaj yjet s’janë zjarr
thuaj bota u shua,
thuaj jeta është varr
por mos thuaj se s’të dua.
 
Μετάφραση

say that the stars are not (made of) fire

oh blondie
ray, star and light
on your lips
have fallen cherries
 
there isn't a way that in the middle of the night
my sleep isn't ruined
in my dreams
there is only you, but the opposite
 
in your eyes
the skies have came from
in your artful hair
the sun is beside
 
don't ruin
my dreams
don't listen to the world
let love speak
 
in neverending
the rays of the foam melt
rainbow like presence
i drink water yet it doesn't quench my thirst
 
say that the stars are not (made of) fire
say that the world has shut down
say that life is a grave
but don't tell me 'i don't love you'
 
Ilir Shaqiri: Κορυφαία 3
Σχόλια