-
Песня о тревожной молодости
- •
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Πρωτότυποι στίχοι
5 μεταφράσεις
στίχοι Песня о тревожной молодости
Забота у нас простая, забота наша такая,
Жила бы страна родная, и нету других забот.
И снег, и ветер, и звезд ночной полет,
Меня мое сердце в тревожную даль зовет.
Пускай нам с тобой обоим беда грозит за бедою,
Но дружбу мою с тобою одна только смерть возьмет.
И снег, и ветер, синих звезд ночной полет,
Меня мое сердце в тревожную даль зовет.
Пока я ходить умею, пока глядеть я умею,
Пока я дышать умею я буду идти вперед.
И снег, и ветер, синих звезд ночной полет,
Меня мое сердце в тревожную даль зовет.
Не надобно нам покоя, судьбою счастлив такою.
Ты пламя берешь рукою, дыханьем ломаешь лёд.
И снег, и ветер, синих звезд ночной полет,
Меня мое сердце в тревожную даль зовет.
И так же, как в жизни каждый, любовь ты встретишь однажды,
С тобою, как ты, отважно сквозь бури она пройдет,
И снег, и ветер, синих звезд ночной полет,
Меня мое сердце в тревожную даль зовет.
Не думай, что все пропели, что бури все отгремели,
Готовься к великой цели, а слава тебя найдет.
И снег, и ветер, синих звезд ночной полет,
Меня мое сердце в тревожную даль зовет.
И снег, и ветер, синих звезд ночной полет,
Меня мое сердце в тревожную даль зовет.
✕
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 35 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
马列托主义者 | 2 έτη 11 μήνες |
Yuiop75 | 3 έτη 3 βδομάδες |
art_mhz2003 | 3 έτη 3 μήνες |
nice nik | 3 έτη 6 μήνες |
ZKPY_47 | 4 έτη 4 μήνες |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 30 φορές
Υποβλήθηκε από yuan jinquan στις 2019-09-01
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη maluca στις 2021-01-13
Σχετικά
Aleksandra Pakhmutova: Κορυφαία 3
1. | Песня о тревожной молодости (Pesnya o trevozhnoy molodosti) |
2. | Слава впередсмотрящему (Slava vperedsmotryashchemu) |
3. | Старый клён (Staryy klyon) |
Συλλογές με "Песня о тревожной ..."
1. | From Russia with Love |
Ιδιωματισμοί απο "Песня о тревожной ..."
1. | Сквозь бури |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Ρωσία: Κορυφαία 7
Katya Lel Pop | |
Kino Ροκ, Τραγουδιστής - | |
Rauf & Faik Pop, R&B/Soul | |
Miyagi & Andy Panda (Endspiel) Hip-Hop/Rap, R&B/Soul | |
Anna Asti Pop | |
Russian Folk Folk | |
INSTASAMKA Hip-Hop/Rap, Pop |
There is another one line in this song:
Не надобно нам покоя, судьбою счастлив такою.
Ты пламя берешь рукою, дыханьем ломаешь лёд.
И снег, и ветер, синих звезд ночной полет,
Меня мое сердце в тревожную даль зовет.
In the video, it starts at 2:02 and you may accidentally not hear it. This should be the fourth verse.
And thank you for adding this song!