Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Σταθείτε με την Ουκρανία!
Μερίδιο
Μέγεθος γραμματοσειράς
Πρωτότυποι στίχοι

στίχοι Всё могут короли

Жил да был, жил да был, жил да был один король,
Правил он, как мог, страною и людьми.
Звался он Луи Второй, звался он Луи Второй,
Но впрочем песня не о нем, а о любви.
 
В те времена жила красавица одна,
У стен дворца она пасла гусей.
Но для Луи была милее всех она,
Решил Луи, что женится на ней.
 
ПРИПЕВ:
Все могут короли, все могут короли,
И судьбы всей земли вершат они порой,
Но, что не говори, жениться по любви
Не может ни один король.
 
— Я женюсь, я женюсь, я женюсь,— Луи сказал,
Но сбежались тут соседи короли.
Ой, какой же был скандал, ой, какой же был скандал,
Но впрочем песня не о нем, а о любви.
 
И под венец Луи пошел совсем с другой,
В родне у ней все были короли,
Но если б видел кто портрет принцессы той,
Не стал бы он завидовать Луи.
 
ПРИПЕВ
 

 

Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Всё могут короли ...''
Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "Всё могут короли"
Σχόλια