Alles anders ( Σέρβικα μετάφραση)

  • Καλλιτέχνης: Kontra K (Maximilian Diehn)
  • Τραγούδι: Alles anders Άλμπουμ: Was die Zeit bringt
Σέρβικα μετάφρασηΣέρβικα
A A

Sve je drugačije

[Part I]
Svi ćemo ostariti, ali ja ću opet ustajati
I baciti pogled na prozor i videti
Da se sve jebeno promenilo!
Deca postaju muškarci, sportisti blejači, lopovi gangsteri
I većina tvojih prijatelja klaberi. Ali kada se mnogi povuku, ove mašine rade, sve znamo drugačije
I nikad više kao što si navikao
Jer poštene devojke koje biste tada oženili
Nažalost, danas se računaju samo drolje koje plešu po klubovima
Pesnicama u noseve, lome ih, kao klošari u opijenosti posle duvanja, leže ispovraćani iza rezervoara za benzin
Tražim jednu dobru devojku, a ne glupu kurvu na povlačenju rakije!
Ne čini te to kraljicom zabave
Ali samo za maramicu, narkoman je ono što masa traži
Dosta mi je mase i radije bih se okrenuo u prokleti ponor!
 
[Bridge]
 
Ne želim da gledam kako se sve raspada
Ako mislite da to možete promeniti
Oni te menjaju, zaslepljeni su svetlošću
Ništa te ne čini toplijim nego kad blista
Lete previsoko i padaju dole
 
[Hook 2x]
Brate, zaboravi televiziju jer je dovoljan jedan pogled kroz prozor
Pokažite bedu drugih, glavno je da ste vi bolji
Jer zašto da radite kada još možete da se opustite ili spavate
I umesto da nešto menjaju, bleje i glume gangstera
 
[Part II]
 
Kao duh u ovom ludilu, fantom na ulici
Sam se sa sobom borim kroz oblake, razgovaram na vrelom vazduhu
Ali mehur puca kada ubodete
Kao deca koja ništa ne uče u školi
Ali samo zato što gledaju napolje; Deo kolača koji ne postoji
A država posmatra, kontroliše šta zarađujemo
Jer to je tako i svakog ovde zanima samo svoje dupe
Ako u parku ima bednika, poprskajte im heroin po travi
Đavo se smeje jer nema šta izgubiti!
Bio sam naivan i verovao sam ti
Da, pored mene, postoji još par od ove sorte
Par mojih, časnih, da bude tu kada stvari ponovo eskaliraju
 
[Bridge]
 
I samo nemojte misliti da me poznajete; na kraju uopšte ne
Ako nas uporedite, ali sediš u tatinom Benzu,
Nema problema jer ću te naravno počastiti time
Ali onda nemoj nikada više reći
Da smo isti tip čoveka!
 
[Hook 2x]
 
Ευχαριστώ!
Υποβλήθηκε από Sanja94Sanja94 στις Πέμ, 02/12/2021 - 15:02
Γερμανικά
Γερμανικά
Γερμανικά

Alles anders

Kontra K: Κορυφαία 3
Idioms from "Alles anders"
Σχόλια
Read about music throughout history