Διαφήμιση

Almeno tu nell'universo ( Γερμανικά μετάφραση)

  • Καλλιτέχνης: Mia Martini
  • Άλλες εκτελέσεις :: Mina, Massimo Ranieri, Paolo Fresu, Elisa (Italy), Thelma Houston, Fausto Leali, Fiordaliso, Gilda Giuliani, Anna Tatangelo, Marco Mengoni, Chiara Galiazzo
  • Τραγούδι: Almeno tu nell'universo 12 μεταφράσεις
  • Μεταφράσεις: Αγγλικά #1, #2, Γαλλικά, Γερμανικά, Ελληνικά, Ιαπωνικά, Ισπανικά, Ουγγαρέζικα, Πολωνικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σέρβικα
  • Αιτήματα: Venetan, Πορτογαλικά
Γερμανικά μετάφρασηΓερμανικά
A A

Wenigstens du im Universum

Weißt du, die Leute sind seltsam, erst hassen sie sich, dann lieben sie sich,
ändern plötzlich ihre Meinung, erst die Wahrheit, dann wird er lügen
ohne Ernsthaftigkeit, als wäre es nichts.
Weißt du, die Leute sind verrückt, vielleicht zu unzufrieden,
sie folgen blind der Welt.
Wenn die Mode sich ändert, ändern sie sich auch,
ständig, dumm.
 
Du, du, der du anders bist, wenigstens du im Universum,
du bist ein Punkt, der sich nie um mich herumdreht,
eine Sonne, die nur für mich scheint
wie ein Diamant mitten im Herzen.
 
Du, du, der du anders bist, wenigstens du im Universum,
du wirst dich nie ändern, sag mir, dass du für immer aufrichtig sein wirst
und dass du mich wirklich mehr lieben wirst, mehr, mehr.
 
Weißt du, die Leute sind einsam, trösten sich wie möglich,
und mach nicht, dass mein Geist
sich in Vermutungen, Ängsten verliert
zwecklos, und für nichts.
 
Du, du, der du anders bist, wenigstens du im Universum,
du bist ein Punkt, der sich nie um mich herumdreht,
eine Sonne, die nur für mich scheint
wie ein Diamant mitten im Herzen.
 
Du, du, der du anders bist, wenigstens du im Universum,
du wirst dich nie ändern, sag mir, dass du für immer aufrichtig sein wirst
und dass du mich wirklich mehr lieben wirst, mehr, mehr, mehr.
Du wirst dich nie ändern, sag mir, dass du für immer aufrichtig sein wirst
und dass du mich wirklich, wirklich mehr, mehr lieben wirst
 
Ευχαριστώ!
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want, even for commercial purposes, as long as you publish it with a link to this page, or with my nickname. Otherwise check the source.
Υποβλήθηκε από altermetaxaltermetax στις Δευ, 17/02/2020 - 00:18
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του doctorJoJodoctorJoJo
ΙταλικάΙταλικά

Almeno tu nell'universo

Σχόλια