This Is America ( Ισπανικά μετάφραση)

Advertisements
Ισπανικά μετάφραση

Esto es Estados Unidos

Sí, sí, sí, sí
sí, sí, sí, ve, vete.
Sí, sí, sí, sí
sí, sí, sí, ve, vete.
Sí, sí, sí, sí
sí, sí, sí, ve, vete.
Sí, sí, sí, sí
sí, sí, sí, ve, vete.
 
Sólo queremos divertirnos,
divertirnos sólo para ti.
Sólo queremos el dinero,
el dinero sólo para ti.
Sé que quieres divertirte,
divertirte sólo para mí.
Chica, tú me haces bailar (sí, chica, tú me haces bailar),
bailar y menearlo.
Sólo queremos divertirnos (sí),
divertirnos sólo para ti (sí).
Sólo queremos el dinero (sí),
el dinero sólo para ti (sí).
Sé que quieres divertirte (sí),
divertirte sólo para mí (sí).
Chica, tú me haces bailar (sí, chica, tú me haces bailar),
bailar y menearlo (sí).
 
Esto es Estados Unidos,
que no te agarre dormido,
que no te agarre dormido,
mira lo que estoy conduciendo.
Esto es Estados Unidos (woo),
que no te agarre dormido,
que no te agarre dormido,
mira lo que estoy conduciendo.
 
Esto es Estados Unidos (skrrt, skrrt 1, woo),
que no te agarre dormido (ay),
mira cómo vivo ahora,
la policía se va a volver loca ahora (woo).
Sí, esto es Estados Unidos (woo, ay)
hay pistolas en mi área (palabra, en mi área),
tengo un arma
tengo que cargarlas.
Sí, sí, me voy a meter en esto (ugh)
sí, sí, esto es una guerrilla (woo)
sí, sí, voy a traer la bolsa
sí, sí, o voy a traer la almohadilla.
Sí, sí, soy tan frío (sí)
sí, sí, soy lo mejor (woo)
vamos a explotar, sí (hasta arriba, uh).
 
Oh, oh, oh, oh, oh, dile a alguien
tienes que decirle a alguien,
mi abuela me dijo:
Consigue tu dinero, negro (consigue tu dinero)
consigue tu dinero, negro (consigue tu dinero)
consigue tu dinero, negro (consigue, negro)
consigue tu dinero, negro (consigue, negro)
negro.
 
Esto es Estados Unidos (woo, ay),
que no te agarre dormido (woo, woo, que no te agarre dormido, ahora),
que no te agarre dormido (ay, woah),
mira lo que estoy conduciendo (¡amigo!)
Esto es Estados Unidos (sí, sí),
que no te agarre dormido (woah, ay),
que no te agarre dormido (ay, woo),
mira lo que estoy conduciendo (ay).
 
Mira cómo me río (hey),
estoy en forma (estoy en forma, woo)
visto Gucci (visto Gucci).
Soy tan bonito (sí, sí)
lo voy a conseguir (ay, lo voy a conseguir)
Mira cómo me muevo,
esto es un teléfono móvil (ja),
es una herramienta (sí).
En mi Kodak (woo, negro)
oh, lo sabes (sí, lo sé, espera)
Consíguelo (consíguelo, consíguelo)
oh, trabájalo (21).
Billetes de cien, billetes de cien, billetes de cien (billetes de cien)
contrabando, contrabando, contrabando (contabando).
Tengo el contacto en Oaxaca (woah)
te van a encontrar y te dispararán (blaow).
 
Oh, oh, oh, oh, oh, dile a alguien
Estados Unidos, acabo de ver mi lista de seguidos y
tienes que decirle a alguien,
me deben una, cabrones.
Mi abuela me dijo:
Consigue tu dinero, negro (negro)
consigue tu dinero, negro (negro)
consigue tu dinero, negro (consigue, negro)
consigue tu dinero, negro (consigue, negro)
negro.
(Ono, dos, tres, agáchate)
Oh, oh, oh, oh, oh, dile a alguien
Mi abuela me dijo "consigue tu dinero",
consigue tu dinero, negro (negro)
consigue tu dinero, negro (negro)
consigue tu dinero, negro (negro)
consigue tu dinero, negro (negro)
negro.
 
Sólo eres un negro en este mundo,
eres sólo un código de barras, ay.
Sólo eres un negro en este mundo,
Conduciendo caros autos extranjeros, ay,
sólo eres un gran perro2 sí.
Lo puse de rodillas en el jardín,
probablemente esa no es vida para un perro,
para un gran perro.
 
  • 1. Onomatopeya utilizada para representar el sonido de las llantas de un coche conducido a gran velocidad.
  • 2. En las comunidades afroamericanas, "dawg" (escritura alternativa de "dog", "perro") es una manera amistosa de referirse a alguien.
Υποβλήθηκε από Juan3454 στις Τρί, 08/05/2018 - 03:13
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη Juan3454 στις Σάβ, 12/05/2018 - 09:16
Αγγλικά

This Is America

Παρακαλώ βοηθήστε στη μετάφραση του "This Is America"
Childish Gambino: Κορυφαία 3
Idioms from "This Is America"
Σχόλια