Advertisement

Angels ( Περσικά μετάφραση)

Advertisement
Περσικά μετάφραση

فرشته ها

من می نشینم و صبر میکنم
آیا فرشته ای هست که درباره ی سرنوشت من بیندیشه؟
و آیا اونها خبر دارن که ما وقتی پیر و خاکستری میشیم
به کجاها میریم؟
چون به من گفته شده که
این رستگاریه که باعث باز شدن بال های اونها میشه
پس وقتی که من در تختم دراز کشیدم
و افکار به ذهن من سرازیر میشن
و حس میکنم که عشق مرده
در عوض من دارم به فرشته ها عشق می ورزم
 
و در میان همه چیز، او به من حمایت تقدیم میکنه
یه عالمه عشق و مهربونی بهم میده
چه راه درستو برم چه راه غلط
و در پایین آبشار
هرکجا که (سرنوشت) منو بکشونه
میدونم که زندگی منو نمیشکنه
وقتی که میام تا صداش کنم، او (فرشته) منو ترک نمیکنه
در عوض من دارم به فرشته ها عشق می ورزم
 
وقتی که من احساس ضعف میکنم
و رنج من یک خیابون یک طرفه رو طی میکنه
(فقط به رنج و دردم اضافه میشه)
به بالا نگاه میکنم
و میدونم که همیشه بوسیله ی عشق مورد رحمت قرار می گیرم
و همین طور که این حس در من قوی تر میشه
او انسانیت رو در استخونهای من وارد میکنه (!)
و وقتی که عشق مرده
در عوض من دارم به فرشته ها عشق می ورزم
 
و در میان همه چیز، او به من حمایت تقدیم میکنه
یه عالمه عشق و مهربونی بهم میده
چه راه درستو برم چه راه غلط
و در پایین آبشار
هرکجا که (سرنوشت) منو بکشونه
میدونم که زندگی منو نمیشکنه
وقتی که میام تا صداش کنم، او (فرشته) منو ترک نمیکنه
در عوض من دارم به فرشته ها عشق می ورزم
 
Υποβλήθηκε από Adrina_Muller στις Κυρ, 04/08/2013 - 12:37
Σχόλια συντάκτη:

یه قسمت آهنگ رو نتونستم درست ترجمه کنم
She breathes flesh to my bones
ترجمه ای که احساس کردم بهش نزدیکتره رو نوشتم

Αγγλικά

Angels

Σχόλια