新しい朝の歌 (Atarashii Asa no Uta) ( Αγγλικά μετάφραση)

新しい朝の歌

空渡る風のように飛べるんだ
涙ならきれいな水たまりになる
 
あなたに出会える奇跡教える
この新しい朝の声
 
ハミングバード
光くちづさむハーモニー
ハミングバード クルック
世界は自由
思うならどこでもゆける
 
ハミングバード クルック
ハミングバード クルック
クックル クル クルック
クックル クル クルック
 
Υποβλήθηκε από vernissagevernissage στις Δευ, 22/02/2021 - 11:33
Σχόλια συντάκτη:

Music & Lyrics: Fukkun (ふっくん)
Alternate Title: Song for a New Day

Αγγλικά μετάφρασηΑγγλικά
Αλφάδιασε τους παράγραφους

The Song of a New Morning

I leap across the sky and blow like the wind
Tears will become a beautiful pool of water
 
This song of a new morning is
About the miracle of meeting you
 
The hummingbird
The harmony of the light
The hummingbird chirps
The world is free
We can go anywhere we want
 
The hummingbird chirps
The hummingbird chirps
Chirp, chirp, chirp
Chirp, chirp, chirp
 
Ευχαριστώ!
δέχθηκε 1 ευχαριστία
Υποβλήθηκε από LisLis στις Πέμ, 23/09/2021 - 13:03
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του GreffdGreffd
Σχόλια συντάκτη:

I am not sure what (1) 光くちづさむハーモニー (2) クルック (3) クックル クル クルック mean so I translated them in a way that makes the most sense to me. Any suggestions are welcome & I will acknowledge the contributor. Thank you!

Σχόλια
Read about music throughout history