Bailando (European Portuguese) ( Γερμανικά μετάφραση)

Διαφήμιση
Ισπανικά, Πορτογαλικά

Bailando (European Portuguese)

Yo te miro, se me corta la respiración
Cuando tú me miras se me sube el corazón
(Aceleras o meu coração)
Y en un silencio tu mirada dice mil palabras
La noche en la que te suplico que no salga el sol
 
(Bailando, bailando, bailando, bailando)
A noite aquecendo, teu corpo mexendo
Subindo e baixando (subiendo y bajando)
(Bailando, bailando, bailando, bailando)
Este fogo cá dentro subindo crescendo
Ardendo e queimando
 
Con tu física y tu química también tu anatomía
La cerveza y el tequila y tu boca con la mía
Ya no puedo más (Não aguento mais)
Ya no puedo más (Não aguento mais)
Com essa melodia, és a minha fantasia
Com a tua filosofia a minha mente está vazia
Não aguento mais (ya no puedo más)
Não aguento mais (ya no puedo más)
 
Yo quiero estar contigo, vivir contigo
Bailar contigo, tener contigo
Una noche loca (una noche loca)
Ay besar tu boca (y besar tu boca)
Eu quero estar contigo, viver contigo
Dançar contigo, e ter contigo
Uma noite louca (uma noite louca)
Uma noite louca
 
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
 
Tú me miras y me llevas a otra dimensión
(Entro noutra dimensão)
Tus latidos aceleran a mi corazón
(Teu suspiro acelera o meu coração)
Que ironia do destino não poder tocar-te
Abrazarte y sentir la magia de tu olor
 
(Bailando, bailando, bailando, bailando)
A noite aquecendo, teu corpo mexendo
Subindo e baixando (subiendo y bajando)
(Bailando, bailando, bailando, bailando)
Este fogo cá dentro, subindo crescendo
Ardendo e queimando
 
Con tu física y tu química también tu anatomía
La cerveza y el tequila y tu boca con la mía
Ya no puedo más (ya no puedo más)
Ya no puedo más (ya no puedo más)
Com essa melodia, és a minha fantasia
Com a tua filosofia a minha mente está vazia
Não aguento mais (ya no puedo más)
Não aguento mais (ya no puedo más)
 
Yo quiero estar contigo, vivir contigo
Bailar contigo, tener contigo
Una noche loca (una noche loca)
Ay besar tu boca (y besar tu boca)
Eu quero estar contigo, viver contigo
Dançar contigo, e ter contigo
Uma noite louca (uma noite louca)
Uma noite louca
 
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
 
Bailando amor
Bailando amor
Es que se me va el dolor
 
Υποβλήθηκε από dhani.ramirezdhani.ramirez στις Τετ, 01/10/2014 - 00:18
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη lazydaisylazydaisy στις Παρ, 22/03/2019 - 12:48
Σχόλια συντάκτη:

Two versions were released, one featuring Luan Santana (released in Brazil) and one featuring Mickael Carreira (released in Portugal).

Γερμανικά μετάφρασηΓερμανικά
Align paragraphs
A A

Tanzen [Europäisches Portugiesisch]

Ich schaue dich an, es raubt mir den Atem
Wenn du mich ansiehst, hebt es mein Herz
(Du beschleunigst meinen Herzschlag)
Und wenn du schweigst, sagt dein Blick tausend Worte
Die Nacht, in der ich dich anflehe, dass die Sonne nicht aufgehe
 
(Tanzen, Tanzen, Tanzen, Tanzen)
Die Nacht ist warm, dein Körper bewegt sich
Auf und nieder (auf und nieder)
(Tanzen, Tanzen, Tanzen, Tanzen)
Dieses Feuer in mir steigt immer mehr an
Brennend und lodernd
 
Mit deinem Körper, deiner Chemie und auch deiner Anatomie
Das Bier und der Tequila und dein Mund an meinem,
Ich kann es nicht mehr (ich kann's nicht mehr aushalten)
Ich kann es nicht mehr (ich kann's nicht mehr aushalten)
Mit dieser Melodie bist du meine Fantasie
Mit deiner Philosophie ist mein Kopf leer
Ich kann es nicht mehr (ich kann's nicht mehr aushalten)
Ich kann es nicht mehr (ich kann's nicht mehr aushalten)
 
Ich möchte mit dir zusammen sein, mit dir leben
Tanzen mit dir, verbringen mit dir
Eine verrückte Nacht (eine verrückte Nacht)
Oh, küssen deinen Mund (und küssen deinen Mund )
Ich möchte mit dir zusammen sein, mit dir leben
Tanzen mit dir, verbringen mit dir
Eine verrückte Nacht (eine verrückte Nacht)
Eine verrückte Nacht
 
(Ooh, oooh, ooh, oooh)
 
Du schaust mich an und nimmst mich in eine andere Dimension,
(Ich betrete eine andere Dimension)
Deine Herzschläge machen mein Herz schneller
(Dein Atem beschleunigt meinen Herzschlag)
Was für eine Ironie des Schicksals, dich nicht berühren zu können
Dich zu umarmen und den Zauber deinen Dufts zu spüren
 
(Tanzen, Tanzen, Tanzen, Tanzen)
Die Nacht ist warm, dein Körper bewegt sich
Auf und nieder (auf und nieder)
(Tanzen, Tanzen, Tanzen, Tanzen)
Dieses Feuer in mir steigt immer mehr an
Brennend und lodernd
 
Mit deinem Körper, deiner Chemie und auch deiner Anatomie
Das Bier und der Tequila und dein Mund an meinem,
Ich kann es nicht mehr (ich kann's nicht mehr aushalten)
Ich kann es nicht mehr (ich kann's nicht mehr aushalten)
Mit dieser Melodie bist du meine Fantasie
Mit deiner Philosophie ist mein Kopf leer
Ich kann es nicht mehr (ich kann's nicht mehr aushalten)
Ich kann es nicht mehr (ich kann's nicht mehr aushalten)
 
Ich möchte mit dir zusammen sein, mit dir leben
Tanzen mit dir, verbringen mit dir
Eine verrückte Nacht (eine verrückte Nacht)
Oh, küssen deinen Mund (und küssen deinen Mund )
Ich möchte mit dir zusammen sein, mit dir leben
Tanzen mit dir, verbringen mit dir
Eine verrückte Nacht (eine verrückte Nacht)
Eine verrückte Nacht
 
(Ooh, oooh, ooh, oooh)
 
Tanzen, Geliebte
Tanzen, Geliebte
Denn dann vergeht mein Schmerz...
 
Υποβλήθηκε από LobolyrixLobolyrix στις Σάβ, 16/02/2019 - 14:50
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του Vba492Vba492
Σχόλια